IRVBN
19. আমরা তাঁকে ভালবাসি, কারণ ঈশ্বর প্রথমে আমাদের ভালবেসেছেন।
BNV
19. আমরা প্রেম করি, কারণ তিনিই প্রথমে আমাদিগকে প্রেম করিয়াছেন।
ERVBN
19. তিনিই (ঈশ্বর) আগে আমাদের ভালবেসেছেন, আর তার ফলে আমরা ভালবাসতে পারি৷
OCVBN
19. আমরা প্রেম করি, কারণ তিনিই প্রথমে আমাদের প্রেম করেছেন।
KJV
19. We love him, because he first loved us.
AMP
19. We love Him, because He first loved us.
KJVP
19. We G2249 P-1NP love G25 V-PAI-1P him G846 P-ASM , because G3754 CONJ he G846 P-NSM first G4413 A-NSM loved G25 V-AAI-3S us G2248 P-1AP .
YLT
19. we -- we love him, because He -- He first loved us;
ASV
19. We love, because he first loved us.
WEB
19. We love Him, because he first loved us.
NASB
19. We love because he first loved us.
ESV
19. We love because he first loved us.
RV
19. We love, because he first loved us.
RSV
19. We love, because he first loved us.
NKJV
19. We love Him because He first loved us.
MKJV
19. We love Him because He first loved us.
AKJV
19. We love him, because he first loved us.
NRSV
19. We love because he first loved us.
NIV
19. We love because he first loved us.
NIRV
19. We love because he loved us first.
NLT
19. We love each other because he loved us first.
MSG
19. We, though, are going to love--love and be loved. First we were loved, now we love. He loved us first.
GNB
19. We love because God first loved us.
NET
19. We love because he loved us first.
ERVEN
19. We love because God first loved us.