IRVBN
25. সেই দিন থেকে দায়ূদ ইস্রায়েলের জন্য এই বিধি ও শাসন স্থির করলেন, এটা আজ পর্যন্ত চলছে৷
BNV
25. সেই দিন অবধি দায়ূদ ইস্রায়েলের জন্য বিধি ও শাসন স্থির করিলেন, ইহা অদ্য পর্য্যন্ত চলিতেছে।
ERVBN
OCVBN
25. সেদিন থেকে শুরু করে আজ পর্যন্ত দাউদ ইস্রায়েলের জন্য এই নিয়ম ও বিধি স্থির করে দিয়েছেন।
KJV
25. And it was [so] from that day forward, that he made it a statute and an ordinance for Israel unto this day.
AMP
25. And from that day to this he made it a statute and ordinance for Israel.
KJVP
25. And it was H1961 W-VQY3MS [ so ] from that day H3117 forward H4605 , that he made H7760 it a statute H2706 and an ordinance H4941 for Israel H3478 unto H5704 PREP this H2088 D-PMS day H3117 D-AMS .
YLT
25. And it cometh to pass from that day and forward, that he appointeth it for a statute and for an ordinance for Israel unto this day.
ASV
25. And it was so from that day forward, that he made it a statute and an ordinance for Israel unto this day.
WEB
25. It was so from that day forward, that he made it a statute and an ordinance for Israel to this day.
NASB
25. And from that day forward he made it a law and a custom in Israel, as it still is today.
ESV
25. And he made it a statute and a rule for Israel from that day forward to this day.
RV
25. And it was so from that day forward, that he made it a statute and an ordinance for Israel, unto this day.
RSV
25. And from that day forward he made it a statute and an ordinance for Israel to this day.
NKJV
25. So it was, from that day forward; he made it a statute and an ordinance for Israel to this day.
MKJV
25. And it was so, from that day forward he made it a statute and an ordinance for Israel to this day.
AKJV
25. And it was so from that day forward, that he made it a statute and an ordinance for Israel to this day.
NRSV
25. From that day forward he made it a statute and an ordinance for Israel; it continues to the present day.
NIV
25. David made this a statute and ordinance for Israel from that day to this.
NIRV
25. David made that a law and a rule for Israel. It has been followed from that day until now.
NLT
25. From then on David made this a decree and regulation for Israel, and it is still followed today.
MSG
25. From that day on, David made that the rule in Israel--and it still is.
GNB
25. David made this a rule, and it has been followed in Israel ever since.
NET
25. From that time onward it was a binding ordinance for Israel, right up to the present time.
ERVEN
25. David made this an order and rule for Israel. This rule continues even today.