BNV
12. তখন সমস্ত সমাজ উচ্চৈঃস্বরে উত্তর করিল, হাঁ; আপনি যেমন কহিলেন, আমাদিগকে তেমনি করিতেই হইবে।
ERVBN
IRVBN
12. তখন সমস্ত সমাজ জোরে চিত্কার করে উত্তর দিল, “হ্যাঁ; আপনি যেমন বললেন, আমরা তেমনি করব৷
OCVBN
12. সমবেত সকলে উচ্চরবে ঘোষণা করল, “আপনি ঠিকই বলছেন! আপনি যা বলছেন আমাদের তাই-ই করা উচিত।
KJV
12. Then all the congregation answered and said with a loud voice, As thou hast said, so must we do.
AMP
12. Then all the assembly answered with a loud voice, As you have said, so must we do.
KJVP
12. Then all H3605 the congregation H6951 answered H6030 and said H559 W-VQY3MP with a loud H1419 AMS voice H6963 CMS , As thou hast said H1697 , so H3651 ADV must we do H6213 .
YLT
12. And all the assembly answer and say [with] a great voice, `Right; according to thy word -- on us to do;
ASV
12. Then all the assembly answered and said with a loud voice, As thou hast said concerning us, so must we do.
WEB
12. Then all the assembly answered with a loud voice, As you have said concerning us, so must we do.
NASB
12. In answer, the whole assembly cried out with a loud voice: "Yes, it is our duty to do as you say!
ESV
12. Then all the assembly answered with a loud voice, "It is so; we must do as you have said.
RV
12. Then all the congregation answered and said with a loud voice, as thou hast said concerning us, so must we do.
RSV
12. Then all the assembly answered with a loud voice, "It is so; we must do as you have said.
NKJV
12. Then all the assembly answered and said with a loud voice, "Yes! As you have said, so we must do.
MKJV
12. Then all the congregation answered and said with a loud voice, As you have said, so we must do.
AKJV
12. Then all the congregation answered and said with a loud voice, As you have said, so must we do.
NRSV
12. Then all the assembly answered with a loud voice, "It is so; we must do as you have said.
NIV
12. The whole assembly responded with a loud voice: "You are right! We must do as you say.
NIRV
12. The whole community answered with a loud voice. They said, "You are right! We must do as you say.
NLT
12. Then the whole assembly raised their voices and answered, "Yes, you are right; we must do as you say!"
MSG
12. The whole congregation responded with a shout, "Yes, we'll do it--just the way you said it!"
GNB
12. The people shouted in answer, "We will do whatever you say."
NET
12. All the assembly replied in a loud voice: "We will do just as you have said!
ERVEN
12. Then the whole group who met together answered Ezra. They shouted, "Ezra, you are right! We must do what you say.