BNV
1. সদাপ্রভু আমার জ্যোতি, আমার পরিত্রাণ, আমি কাহা হইতে ভীত হইব? সদাপ্রভু আমার জীবন-দুর্গ, আমি কাহা হইতে ত্রাসযুক্ত হইব?
ERVBN
IRVBN
1. সদাপ্রভুু আমার আলো এবং আমার পরিত্রান; আমি কাকে ভয় করব? সদাপ্রভুু আমার জীবনের আশ্রয়স্থান; কে আমাকে ভয় দেখাবে?
OCVBN
1. সদাপ্রভু আমার জ্যোতি ও আমার পরিত্রাণ, তাই আমি কেন ভীত হব? সদাপ্রভু আমার জীবনের আশ্রয় দুর্গ, তাই আমি কেন কম্পিত হব?
KJV
1. The LORD [is] my light and my salvation; whom shall I fear? the LORD [is] the strength of my life; of whom shall I be afraid?
AMP
1. [A Psalm] of David. THE LORD is my Light and my Salvation--whom shall I fear or dread? The Lord is the Refuge and Stronghold of my life--of whom shall I be afraid?
KJVP
1. [ A ] [ Psalm ] of David H1732 L-NAME . The LORD H3068 EDS [ is ] my light H216 and my salvation H3468 ; whom H4310 shall I fear H3372 ? the LORD H3068 EDS [ is ] the strength H4581 of my life H2416 CMS-1MS ; of whom H4310 shall I be afraid H6342 ?
YLT
1. By David. Jehovah [is] my light and my salvation, Whom do I fear? Jehovah [is] the strength of my life, Of whom am I afraid?
ASV
1. Jehovah is my light and my salvation; Whom shall I fear? Jehovah is the strength of my life; Of whom shall I be afraid?
WEB
1. By David. Yahweh is my light and my salvation. Whom shall I fear? Yahweh is the strength of my life. Of whom shall I be afraid?
NASB
1. Of David I The LORD is my light and my salvation; whom do I fear? The LORD is my life's refuge; of whom am I afraid?
ESV
1. OF DAVID.The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear? The LORD is the stronghold of my life; of whom shall I be afraid?
RV
1. The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear? the LORD is the strength of my life; of whom shall I be afraid?
RSV
1. A Psalm of David. The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear? The LORD is the stronghold of my life; of whom shall I be afraid?
NKJV
1. A Psalm of David. The LORD [is] my light and my salvation; Whom shall I fear? The LORD [is] the strength of my life; Of whom shall I be afraid?
MKJV
1. A Psalm of David. Jehovah is my light and my salvation; whom shall I fear? Jehovah is the strength of my life; of whom shall I be afraid?
AKJV
1. The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear? the LORD is the strength of my life; of whom shall I be afraid?
NRSV
1. The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear? The LORD is the stronghold of my life; of whom shall I be afraid?
NIV
1. [Of David.] The LORD is my light and my salvation--whom shall I fear? The LORD is the stronghold of my life--of whom shall I be afraid?
NIRV
1. A psalm of David. The Lord gives me light and saves me. Why should I fear anyone? The Lord is my place of safety. Why should I be afraid?
NLT
1. The LORD is my light and my salvation-- so why should I be afraid? The LORD is my fortress, protecting me from danger, so why should I tremble?
MSG
1. A David psalm. Light, space, zest-- that's GOD! So, with him on my side I'm fearless, afraid of no one and nothing.
GNB
1. The LORD is my light and my salvation; I will fear no one. The LORD protects me from all danger; I will never be afraid.
NET
1. [By David.] The LORD delivers and vindicates me! I fear no one! The LORD protects my life! I am afraid of no one!
ERVEN
1. A song of David. Lord, you are my Light and my Savior, so why should I be afraid of anyone? The Lord is where my life is safe, so I will be afraid of no one!