BNV
6. আমার কাকূক্তিতে অবধান কর, কেননা আমি অতিশয় ক্ষীণ হইয়াছি; আমার তাড়নাকারিগণ হইতে আমাকে উদ্ধার কর; কেননা আমা অপেক্ষা তাহারা বলবান।
ERVBN
IRVBN
6. আমার কান্না শোনো, কারণ আমি অত্যন্ত দুর্বল হয়েছি; আমার তাড়নাকারীদের থেকে আমাকে উদ্ধার কর; কারণ তারা আমার থেকে শক্তিশালী।
KJV
6. Attend unto my cry; for I am brought very low: deliver me from my persecutors; for they are stronger than I.
AMP
6. Attend to my loud cry, for I am brought very low; deliver me from my persecutors, for they are stronger than I.
KJVP
6. Attend H7181 unto H413 PREP my cry H7440 ; for H3588 CONJ I am brought very low H1809 : deliver H5337 me from my persecutors H7291 ; for H3588 CONJ they are stronger H553 than H4480 PREP-1MS I .
YLT
6. Attend Thou unto my loud cry, For I have become very low, Deliver Thou me from my pursuers, For they have been stronger than I.
ASV
6. Attend unto my cry; For I am brought very low: Deliver me from my persecutors; For they are stronger than I.
WEB
6. Listen to my cry, For I am in desperate need. Deliver me from my persecutors, For they are stronger than me.
NASB
6. I cry out to you, LORD, I say, You are my refuge, my portion in the land of the living.
ESV
6. Attend to my cry, for I am brought very low! Deliver me from my persecutors, for they are too strong for me!
RV
6. Attend unto my cry; for I am brought very low: deliver me from my persecutors; for they are stronger than I.
RSV
6. Give heed to my cry; for I am brought very low! Deliver me from my persecutors; for they are too strong for me!
NKJV
6. Attend to my cry, For I am brought very low; Deliver me from my persecutors, For they are stronger than I.
MKJV
6. Hear my cry; for I am brought very low; deliver me from my pursuers; for they are stronger than I.
AKJV
6. Attend to my cry; for I am brought very low: deliver me from my persecutors; for they are stronger than I.
NRSV
6. Give heed to my cry, for I am brought very low. Save me from my persecutors, for they are too strong for me.
NIV
6. Listen to my cry, for I am in desperate need; rescue me from those who pursue me, for they are too strong for me.
NIRV
6. Listen to my cry. I am in great need. Save me from those who are chasing me. They are too strong for me.
NLT
6. Hear my cry, for I am very low. Rescue me from my persecutors, for they are too strong for me.
MSG
6. Oh listen, please listen; I've never been this low. Rescue me from those who are hunting me down; I'm no match for them.
GNB
6. Listen to my cry for help, for I am sunk in despair. Save me from my enemies; they are too strong for me.
NET
6. Listen to my cry for help, for I am in serious trouble! Rescue me from those who chase me, for they are stronger than I am.
ERVEN
6. Listen to my prayer. I am so weak. Save me from those who are chasing me. They are stronger than I am.