BNV
7. তাহাতে তব অগ্রিম অবস্থা ক্ষুদ্র বোধ হইবে, তোমার অন্তিম দশা অতিশয় উন্নত হইবে।
ERVBN
IRVBN
7. এমনকি যদিও তোমার শুরু ছোট ছিল, তবুও তোমার শেষ অবস্থা খুব ভালো হবে।
KJV
7. Though thy beginning was small, yet thy latter end should greatly increase.
AMP
7. And though your beginning was small, yet your latter end would greatly increase.
KJVP
7. Though thy beginning H7225 CFS-2MS was H1961 W-VQQ3MS small H4705 NMS , yet thy latter end H319 W-CFS-2MS should greatly H3966 ADV increase H7685 VQY3MS .
YLT
7. And thy beginning hath been small, And thy latter end is very great.
ASV
7. And though thy beginning was small, Yet thy latter end would greatly increase.
WEB
7. Though your beginning was small, Yet your latter end would greatly increase.
NASB
7. Your former state will be of little moment, for in time to come you will flourish indeed.
ESV
7. And though your beginning was small, your latter days will be very great.
RV
7. And though thy beginning was small, yet thy latter end should greatly increase.
RSV
7. And though your beginning was small, your latter days will be very great.
NKJV
7. Though your beginning was small, Yet your latter end would increase abundantly.
MKJV
7. And if your beginning was small, yet your end would greatly increase.
AKJV
7. Though your beginning was small, yet your latter end should greatly increase.
NRSV
7. Though your beginning was small, your latter days will be very great.
NIV
7. Your beginnings will seem humble, so prosperous will your future be.
NIRV
7. In the past, things went well with you. But in days to come, things will get even better.
NLT
7. And though you started with little, you will end with much.
MSG
7. Even though you're not much right now, you'll end up better than ever.
GNB
7. All the wealth you lost will be nothing compared with what God will give you then.
NET
7. Your beginning will seem so small, since your future will flourish.
ERVEN
7. Then you will have a lot more than you had in the beginning!