BNV
5. সদাপ্রভু উন্নত; তিনি ত ঊর্দ্ধলোকে বাস করেন, তিনি সিয়োনকে ন্যায়বিচারে ও ধার্ম্মিকতায় পূর্ণ করিয়াছেন।
ERVBN
IRVBN
5. সদাপ্রভু মহিমান্বিত হয়! তিনি একটি উচ্চ জায়গায় বসবাস করে; তিনি সিয়োনকে ন্যায়বিচার এবং ন্যায়পরায়ণতার সাথে পূর্ণ করবেন।
OCVBN
5. সদাপ্রভু মহিমান্বিত হয়েছেন, কারণ তিনি ঊর্ধ্বে অধিষ্ঠান করেন; তিনি ন্যায়বিচার ও ধার্মিকতায় সিয়োন পরিপূর্ণ করবেন।
KJV
5. The LORD is exalted; for he dwelleth on high: he hath filled Zion with judgment and righteousness.
AMP
5. The Lord is exalted, for He dwells on high; He will fill Zion with justice and righteousness (moral and spiritual rectitude in every area and relation).
KJVP
5. The LORD H3068 EDS is exalted H7682 ; for H3588 CONJ he dwelleth H7931 VQPMS on high H4791 : he hath filled H4390 VPQ3MS Zion H6726 with judgment H4941 NMS and righteousness H6666 .
YLT
5. Set on high is Jehovah, for He is dwelling on high, He filled Zion [with] judgment and righteousness,
ASV
5. Jehovah is exalted; for he dwelleth on high: he hath filled Zion with justice and righteousness.
WEB
5. Yahweh is exalted; for he dwells on high: he has filled Zion with justice and righteousness.
NASB
5. The LORD is exalted, enthroned on high; he fills Zion with right and justice.
ESV
5. The LORD is exalted, for he dwells on high; he will fill Zion with justice and righteousness,
RV
5. The LORD is exalted; for he dwelleth on high: he hath filled Zion with judgment and righteousness.
RSV
5. The LORD is exalted, for he dwells on high; he will fill Zion with justice and righteousness;
NKJV
5. The LORD is exalted, for He dwells on high; He has filled Zion with justice and righteousness.
MKJV
5. Jehovah is exalted, for He dwells on high. He has filled Zion with judgment and righteousness.
AKJV
5. The LORD is exalted; for he dwells on high: he has filled Zion with judgment and righteousness.
NRSV
5. The LORD is exalted, he dwells on high; he filled Zion with justice and righteousness;
NIV
5. The LORD is exalted, for he dwells on high; he will fill Zion with justice and righteousness.
NIRV
5. The Lord is honored. He lives in heaven. He will fill Zion's people with what is fair and right.
NLT
5. Though the LORD is very great and lives in heaven, he will make Jerusalem his home of justice and righteousness.
MSG
5. GOD is supremely esteemed. His center holds. Zion brims over with all that is just and right.
GNB
5. How great the LORD is! He rules over everything. He will fill Jerusalem with justice and integrity
NET
5. The LORD is exalted, indeed, he lives in heaven; he fills Zion with justice and fairness.
ERVEN
5. The Lord is very great. He lives in a very high place. He fills Zion with justice and goodness.