BNV
14. আর আকাশমণ্ডল সঙ্কুচ্যমান পুস্তকের ন্যায় অপসারিত হইল, এবং সমস্ত পর্ব্বত ও দ্বীপ স্ব স্ব স্থান হইতে চালিত হইল।
ERVBN
14. গোটানো পুস্তকের মতো আকাশমণ্ডল অদৃশ্য হল৷ সমস্ত পাহাড় ও দ্বীপকে ঠেলে নিজের জায়গা থেকে সরিয়ে দেওয়া হল৷
IRVBN
14. গুটিয়ে রাখা বই এর মত আকাশ সরে গেল। প্রত্যেকটি পর্বত ও দ্বীপ নিজ নিজ জায়গা থেকে সরে গেল।
OCVBN
14. যেভাবে পুঁথিকে গুটিয়ে ফেলা হয় সেভাবে আকাশমণ্ডল দৃষ্টিপথ থেকে দূরে সরে গেল এবং সমস্ত পর্বত ও দ্বীপ নিজের নিজের স্থান থেকে উপড়ে ফেলা হল।
KJV
14. And the heaven departed as a scroll when it is rolled together; and every mountain and island were moved out of their places.
AMP
14. And the sky rolled up like a scroll and vanished, and every mountain and island was dislodged from its place.
KJVP
14. And G2532 CONJ the heaven G3772 N-NSM departed G673 V-API-3S as G5613 ADV a scroll G975 N-ASN when it is rolled together G1507 ; and G2532 CONJ every G3956 A-NSN mountain G3735 N-NSN and G2532 CONJ island G3520 N-NSF were moved G2795 V-API-3P out of G1537 PREP their G3588 T-GPM places G5117 N-GPM .
YLT
14. and heaven departed as a scroll rolled up, and every mountain and island -- out of their places they were moved;
ASV
14. And the heaven was removed as a scroll when it is rolled up; and every mountain and island were moved out of their places.
WEB
14. The sky was removed like a scroll when it is rolled up. Every mountain and island were moved out of their places.
NASB
14. Then the sky was divided like a torn scroll curling up, and every mountain and island was moved from its place.
ESV
14. The sky vanished like a scroll that is being rolled up, and every mountain and island was removed from its place.
RV
14. And the heaven was removed as a scroll when it is rolled up; and every mountain and island were moved out of their places.
RSV
14. the sky vanished like a scroll that is rolled up, and every mountain and island was removed from its place.
NKJV
14. Then the sky receded as a scroll when it is rolled up, and every mountain and island was moved out of its place.
MKJV
14. And the heaven departed like a scroll when it is rolled together. And every mountain and island were moved out of their places.
AKJV
14. And the heaven departed as a scroll when it is rolled together; and every mountain and island were moved out of their places.
NRSV
14. The sky vanished like a scroll rolling itself up, and every mountain and island was removed from its place.
NIV
14. The sky receded like a scroll, rolling up, and every mountain and island was removed from its place.
NIRV
14. The sky rolled back like a scroll. Every mountain and island was moved out of its place.
NLT
14. The sky was rolled up like a scroll, and all of the mountains and islands were moved from their places.
MSG
14. sky snapped shut like a book, islands and mountains sliding this way and that.
GNB
14. The sky disappeared like a scroll being rolled up, and every mountain and island was moved from its place.
NET
14. The sky was split apart like a scroll being rolled up, and every mountain and island was moved from its place.
ERVEN
14. The sky was split in the middle and both sides rolled up like a scroll. And every mountain and island was moved from its place.