BNV
1. পরে সদাপ্রভু মোশিকে কহিলেন, তুমি ইস্রায়েল-সন্তানদিগকে আমার নিমিত্তে উপহার সংগ্রহ করিতে বল;
ERVBN
IRVBN
1. পরে সদাপ্রভু মোশিকে বললেন,
OCVBN
1. {#1সমাগম তাঁবুর জন্য প্রদত্ত নৈবেদ্যসমূহ } সদাপ্রভু মোশিকে বললেন,
KJV
1. And the LORD spake unto Moses, saying,
AMP
1. AND THE Lord said to Moses,
KJVP
1. And the LORD H3068 EDS spoke H1696 W-VPY3MS unto H413 PREP Moses H4872 , saying H559 ,
YLT
1. And Jehovah speaketh unto Moses, saying,
ASV
1. And Jehovah spake unto Moses, saying,
WEB
1. Yahweh spoke to Moses, saying,
NASB
1. This is what the LORD then said to Moses:
ESV
1. The LORD said to Moses,
RV
1. And the LORD spake unto Moses, saying,
RSV
1. The LORD said to Moses,
NKJV
1. Then the LORD spoke to Moses, saying:
MKJV
1. And Jehovah spoke to Moses, saying,
AKJV
1. And the LORD spoke to Moses, saying,
NRSV
1. The LORD said to Moses:
NIV
1. The LORD said to Moses,
NIRV
1. The Lord said to Moses,
NLT
1. The LORD said to Moses,
MSG
1. GOD spoke to Moses:
GNB
1. The LORD said to Moses,
NET
1. The LORD spoke to Moses:
ERVEN
1. The Lord said to Moses,