BNV
6. এই তাঁহার অন্বেষণকারীদের বংশ; ইহারা তোমার মুখের অন্বেষী, হে যাকোবের [ঈশ্বর]। সেলা।
ERVBN
IRVBN
6. এরা এমন লোক যারা তাঁর খোঁজ করে, যারা যাকোবের ঈশ্বরের মুখ অন্বেষণ করে। সেলা।
OCVBN
6. এই সেই প্রজন্ম, যারা তোমাকে অন্বেষণ করে, তারা তোমার মুখ অন্বেষণ করে, হে যাকোবের ঈশ্বর।
KJV
6. This [is] the generation of them that seek him, that seek thy face, O Jacob. Selah.
AMP
6. This is the generation [description] of those who seek Him [who inquire of and for Him and of necessity require Him], who seek Your face, [O God of] Jacob. Selah [pause, and think of that]! [Ps. 42:1.]
KJVP
6. This H2088 DPRO [ is ] the generation H1755 of them that seek H1875 him , that seek H1245 thy face H6440 CMP-2MS , O Jacob H3290 . Selah H5542 .
YLT
6. This [is] a generation of those seeking Him. Seeking Thy face, O Jacob! Selah.
ASV
6. This is the generation of them that seek after him, That seek thy face, even Jacob. Selah
WEB
6. This is the generation of those who seek Him, Who seek your face�even Jacob. Selah.
NASB
6. Such are the people that love the LORD, that seek the face of the God of Jacob." Selah
ESV
6. Such is the generation of those who seek him, who seek the face of the God of Jacob. Selah
RV
6. This is the generation of them that seek after him, that seek thy face, {cf15i O God of} Jacob. {cf15i Selah}
RSV
6. Such is the generation of those who seek him, who seek the face of the God of Jacob. [Selah]
NKJV
6. This [is] Jacob, the generation of those who seek Him, Who seek Your face. Selah
MKJV
6. This is the generation of those who seek Him, who seek Your face, O God of Jacob. Selah.
AKJV
6. This is the generation of them that seek him, that seek your face, O Jacob. Selah.
NRSV
6. Such is the company of those who seek him, who seek the face of the God of Jacob. Selah
NIV
6. Such is the generation of those who seek him, who seek your face, O God of Jacob. Selah
NIRV
6. The people who look to God are like that. God of Jacob, they look to you. Selah
NLT
6. Such people may seek you and worship in your presence, O God of Jacob. Interlude
MSG
6. This, Jacob, is what happens to God-seekers, God-questers.
GNB
6. Such are the people who come to God, who come into the presence of the God of Jacob.
NET
6. Such purity characterizes the people who seek his favor, Jacob's descendants, who pray to him. (Selah)
ERVEN
6. They try to follow God. They go to the God of Jacob for help. Selah