BNV
23. যাহারা জাহাজে চড়িয়া সমুদ্রযাত্রা করে, মহাজলরাশির মধ্যে ব্যবসায় করে,
ERVBN
IRVBN
23. কিছুলোক জাহাজে চড়ে সমুদ্র যাত্রা করে এবং তারা জলরাশির ওপর ব্যবসায় করে।
OCVBN
23. কেউ কেউ জাহাজে করে সমুদ্রযাত্রা করল; তারা মহা জলধিতে ব্যবসা করল।
KJV
23. They that go down to the sea in ships, that do business in great waters;
AMP
23. Some go down to the sea and travel over it in ships to do business in great waters;
KJVP
23. They that go down H3381 to the sea H3220 D-NMS in ships H591 , that do H6213 business H4399 in great H7227 AMP waters H4325 ;
YLT
23. Those going down [to] the sea in ships, Doing business in many waters,
ASV
23. They that go down to the sea in ships, That do business in great waters;
WEB
23. Those who go down to the sea in ships, Who do business in great waters;
NASB
23. Some went off to sea in ships, plied their trade on the deep waters.
ESV
23. Some went down to the sea in ships, doing business on the great waters;
RV
23. They that go down to the sea in ships, that do business in great waters;
RSV
23. Some went down to the sea in ships, doing business on the great waters;
NKJV
23. Those who go down to the sea in ships, Who do business on great waters,
MKJV
23. They who go down to the sea in ships, who do business in great waters;
AKJV
23. They that go down to the sea in ships, that do business in great waters;
NRSV
23. Some went down to the sea in ships, doing business on the mighty waters;
NIV
23. Others went out on the sea in ships; they were merchants on the mighty waters.
NIRV
23. Others sailed out on the ocean in ships. They traded goods on the mighty waters.
NLT
23. Some went off to sea in ships, plying the trade routes of the world.
MSG
23. Some of you set sail in big ships; you put to sea to do business in faraway ports.
GNB
23. Some sailed over the ocean in ships, earning their living on the seas.
NET
23. Some traveled on the sea in ships, and carried cargo over the vast waters.
ERVEN
23. Some sailed the sea in ships. Their work carried them across the water.