পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
জাখারিয়া
ERVBN
BNV
14. পরে ঐক্য বন্ধন নামক আমার অন্য পাঁচনী খণ্ড খণ্ড করিলাম, যেন যিহূদার ও ইস্রায়েলের ভ্রাতৃভাব ভঞ্জন করি।

IRVBN
14. পরে আমি “একতা” নামে সেই দ্বিতীয় লাঠিটা ভেঙে যিহূদা ও ইস্রায়েলের মধ্যে ভাইয়ের যে সম্বন্ধ ছিল তা ভঙ্গ করলাম।



KJV
14. Then I cut asunder mine other staff, [even] Bands, that I might break the brotherhood between Judah and Israel.

AMP
14. Then I broke into pieces my other staff, Bands or Union, indicating that I was annulling the brotherhood between Judah and Israel.

KJVP
14. Then I cut asunder H1438 mine other H8145 D-ONUM staff H4731 , [ even ] Bands H2256 , that I might break H6565 the brotherhood H264 between H996 PREP Judah H3063 and Israel H3478 LMS .

YLT
14. And I cut asunder my second staff, Bands, to break the unity between Judah and Israel.

ASV
14. Then I cut asunder mine other staff, even Bands, that I might break the brotherhood between Judah and Israel.

WEB
14. Then I cut apart my other staff, even Union, that I might break the brotherhood between Judah and Israel.

NASB
14. Then I snapped asunder my other staff, "Bonds," breaking off the brotherhood between Judah and Israel.

ESV
14. Then I broke my second staff Union, annulling the brotherhood between Judah and Israel.

RV
14. Then I cut asunder mine other staff, even Bands, that I might break the brotherhood between Judah and Israel.

RSV
14. Then I broke my second staff Union, annulling the brotherhood between Judah and Israel.

NKJV
14. Then I cut in two my other staff, Bonds, that I might break the brotherhood between Judah and Israel.

MKJV
14. Then I broke My other staff Union apart, that I might break the brotherhood between Judah and Israel.

AKJV
14. Then I cut asunder my other staff, even Bands, that I might break the brotherhood between Judah and Israel.

NRSV
14. Then I broke my second staff Unity, annulling the family ties between Judah and Israel.

NIV
14. Then I broke my second staff called Union, breaking the brotherhood between Judah and Israel.

NIRV
14. Then I broke my second staff called Union. That broke the union between Judah and Israel.

NLT
14. Then I took my other staff, Union, and cut it in two, showing that the bond of unity between Judah and Israel was broken.

MSG
14. Then I broke the other staff, Harmony, across my knee, breaking the concord between Judah and Israel.

GNB
14. Then I broke the second stick, the one called "Unity," and the unity of Judah and Israel was shattered.

NET
14. Then I cut the second staff "Binders" in two in order to annul the covenant of brotherhood between Judah and Israel.

ERVEN
14. Then I cut the stick named Union into two pieces. I did this to show that the union between Judah and Israel had been broken.



Notes

No Verse Added

Total 17 Verses, Selected Verse 14 / 17
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
  • BNV

    পরে ঐক্য বন্ধন নামক আমার অন্য পাঁচনী খণ্ড খণ্ড করিলাম, যেন যিহূদার ও ইস্রায়েলের ভ্রাতৃভাব ভঞ্জন করি।
  • IRVBN

    পরে আমি “একতা” নামে সেই দ্বিতীয় লাঠিটা ভেঙে যিহূদা ও ইস্রায়েলের মধ্যে ভাইয়ের যে সম্বন্ধ ছিল তা ভঙ্গ করলাম।
  • KJV

    Then I cut asunder mine other staff, even Bands, that I might break the brotherhood between Judah and Israel.
  • AMP

    Then I broke into pieces my other staff, Bands or Union, indicating that I was annulling the brotherhood between Judah and Israel.
  • KJVP

    Then I cut asunder H1438 mine other H8145 D-ONUM staff H4731 , even Bands H2256 , that I might break H6565 the brotherhood H264 between H996 PREP Judah H3063 and Israel H3478 LMS .
  • YLT

    And I cut asunder my second staff, Bands, to break the unity between Judah and Israel.
  • ASV

    Then I cut asunder mine other staff, even Bands, that I might break the brotherhood between Judah and Israel.
  • WEB

    Then I cut apart my other staff, even Union, that I might break the brotherhood between Judah and Israel.
  • NASB

    Then I snapped asunder my other staff, "Bonds," breaking off the brotherhood between Judah and Israel.
  • ESV

    Then I broke my second staff Union, annulling the brotherhood between Judah and Israel.
  • RV

    Then I cut asunder mine other staff, even Bands, that I might break the brotherhood between Judah and Israel.
  • RSV

    Then I broke my second staff Union, annulling the brotherhood between Judah and Israel.
  • NKJV

    Then I cut in two my other staff, Bonds, that I might break the brotherhood between Judah and Israel.
  • MKJV

    Then I broke My other staff Union apart, that I might break the brotherhood between Judah and Israel.
  • AKJV

    Then I cut asunder my other staff, even Bands, that I might break the brotherhood between Judah and Israel.
  • NRSV

    Then I broke my second staff Unity, annulling the family ties between Judah and Israel.
  • NIV

    Then I broke my second staff called Union, breaking the brotherhood between Judah and Israel.
  • NIRV

    Then I broke my second staff called Union. That broke the union between Judah and Israel.
  • NLT

    Then I took my other staff, Union, and cut it in two, showing that the bond of unity between Judah and Israel was broken.
  • MSG

    Then I broke the other staff, Harmony, across my knee, breaking the concord between Judah and Israel.
  • GNB

    Then I broke the second stick, the one called "Unity," and the unity of Judah and Israel was shattered.
  • NET

    Then I cut the second staff "Binders" in two in order to annul the covenant of brotherhood between Judah and Israel.
  • ERVEN

    Then I cut the stick named Union into two pieces. I did this to show that the union between Judah and Israel had been broken.
Total 17 Verses, Selected Verse 14 / 17
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References