ERVBN
BNV
11. হে সদাপ্রভু, তোমার পথ আমাকে শিক্ষা দেও, আমি তোমার সত্যে চলিব; তোমার নাম ভয় করিতে আমার চিত্তকে একাগ্র কর।
IRVBN
11. হে সদাপ্রভুু, তোমার পথ আমাকে শিক্ষা দাও, আমি তোমার সত্যে চলব; তোমার নাম ভয় করতে আমার মনকে মনোযোগী কর।
OCVBN
11. হে সদাপ্রভু, আমাকে তোমার পথসকল শিক্ষা দাও, যেন আমি তোমার বিশ্বস্ততায় নির্ভর করতে পারি; আমাকে এক অখণ্ড হৃদয় দাও, যেন আমি তোমার নাম সম্ভ্রম করতে পারি।
KJV
11. Teach me thy way, O LORD; I will walk in thy truth: unite my heart to fear thy name.
AMP
11. Teach me Your way, O Lord, that I may walk and live in Your truth; direct and unite my heart [solely, reverently] to fear and honor Your name. [Ps. 5:11; 69:36.]
KJVP
11. Teach H3384 me thy way H1870 CMS-2MS , O LORD H3068 EDS ; I will walk H1980 in thy truth H571 : unite H3161 my heart H3824 CMS-1MS to fear H3372 thy name H8034 .
YLT
11. Show me, O Jehovah, Thy way, I walk in Thy truth, My heart doth rejoice to fear Thy name.
ASV
11. Teach me thy way, O Jehovah; I will walk in thy truth: Unite my heart to fear thy name.
WEB
11. Teach me your way, Yahweh. I will walk in your truth. Make my heart undivided to fear your name.
NASB
11. Teach me, LORD, your way that I may walk in your truth, single-hearted and revering your name.
ESV
11. Teach me your way, O LORD, that I may walk in your truth; unite my heart to fear your name.
RV
11. Teach me thy way, O LORD; I will walk in thy truth: unite my heart to fear thy name.
RSV
11. Teach me thy way, O LORD, that I may walk in thy truth; unite my heart to fear thy name.
NKJV
11. Teach me Your way, O LORD; I will walk in Your truth; Unite my heart to fear Your name.
MKJV
11. Teach me Your way, O Jehovah; I will walk in Your truth; my heart rejoices to fear Your name.
AKJV
11. Teach me your way, O LORD; I will walk in your truth: unite my heart to fear your name.
NRSV
11. Teach me your way, O LORD, that I may walk in your truth; give me an undivided heart to revere your name.
NIV
11. Teach me your way, O LORD, and I will walk in your truth; give me an undivided heart, that I may fear your name.
NIRV
11. Lord, teach me how you want me to live. Then I will follow your truth. Give me a heart that doesn't want anything more than to worship you.
NLT
11. Teach me your ways, O LORD, that I may live according to your truth! Grant me purity of heart, so that I may honor you.
MSG
11. Train me, GOD, to walk straight; then I'll follow your true path. Put me together, one heart and mind; then, undivided, I'll worship in joyful fear.
GNB
11. Teach me, LORD, what you want me to do, and I will obey you faithfully; teach me to serve you with complete devotion.
NET
11. O LORD, teach me how you want me to live! Then I will obey your commands. Make me wholeheartedly committed to you!
ERVEN
11. Lord, teach me your ways, and I will live and obey your truths. Help me make worshiping your name the most important thing in my life.