ERVBN
BNV
73. তোমার হস্ত আমার গঠন ও স্থিতি করিয়াছে; আমাকে বিবেচনা দেও, যেন তোমার আজ্ঞা সকল শিখিতে পারি।
IRVBN
73. তোমার হাত আমার গঠন ও স্থাপন করছে; আমাকে বুদ্ধি দাও, যেন আমি তোমার আদেশ সকল শিখতে পারি।
OCVBN
73. {י ইয়ূদ } তোমার হাত আমাকে সৃষ্টি করেছে ও গঠন করেছে; তোমার আদেশ বুঝতে আমাকে বোধশক্তি দাও।
KJV
73. Thy hands have made me and fashioned me: give me understanding, that I may learn thy commandments.
AMP
73. Your hands have made me, cunningly fashioned and established me; give me understanding, that I may learn Your commandments.
KJVP
73. Thy hands H3027 CFD-2MS have made H6213 me and fashioned H3559 me : give me understanding H995 , that I may learn H3925 thy commandments H4687 .
YLT
73. [Yod.] Thy hands made me and establish me, Cause me to understand, and I learn Thy commands.
ASV
73. YODH. Thy hands have made me and fashioned me: Give me understanding, that I may learn thy commandments.
WEB
73. YUD Your hands have made me and formed me. Give me understanding, that I may learn your commandments.
NASB
73. Your hands made me and fashioned me; give me insight to learn your commands.
ESV
73. Your hands have made and fashioned me; give me understanding that I may learn your commandments.
RV
73. JOD. Thy hands have made me and fashioned me: give me understanding, that I may learn thy commandments.
RSV
73. Thy hands have made and fashioned me; give me understanding that I may learn thy commandments.
NKJV
73. Your hands have made me and fashioned me; Give me understanding, that I may learn Your commandments.
MKJV
73. JOD: Your hands have made me and formed me; give me understanding so that I may learn Your Commandments.
AKJV
73. Your hands have made me and fashioned me: give me understanding, that I may learn your commandments.
NRSV
73. Your hands have made and fashioned me; give me understanding that I may learn your commandments.
NIV
73. [Yodh] Your hands made me and formed me; give me understanding to learn your commands.
NIRV
73. You made me and formed me with your own hands. Give me understanding so that I can learn your commands.
NLT
73. You made me; you created me. Now give me the sense to follow your commands.
MSG
73. With your very own hands you formed me; now breathe your wisdom over me so I can understand you.
GNB
73. You created me, and you keep me safe; give me understanding, so that I may learn your laws.
NET
73. Your hands made me and formed me. Give me understanding so that I might learn your commands.
ERVEN
73. Yod With your hands you made me and helped me become what I am. Now help me learn and understand your commands.