ERVBN
4. আমি যখন প্রার্থনার সময় তোমাকে মনে করি, তখন তোমার জন্য সর্বদা আমার ঈশ্বরকে ধন্যবাদ দিই৷
BNV
4. আমি আমার প্রার্থনাকালে তোমার নাম উল্লেখ করিয়া সর্ব্বদা আমার ঈশ্বরের ধন্যবাদ করিয়া থাকি,
IRVBN
4. আমি আমার প্রার্থনার দিন তোমার নাম স্মরণ করে সবদিন আমার ঈশ্বরকে ধন্যবাদ করে থাকি,
OCVBN
4. {#1ধন্যবাদ জ্ঞাপন ও প্রার্থনা } আমার প্রার্থনায় তোমাকে স্মরণ করার সময় আমি প্রতিনিয়ত আমার ঈশ্বরকে ধন্যবাদ দিই,
KJV
4. I thank my God, making mention of thee always in my prayers,
AMP
4. I give thanks to my God for you always when I mention you in my prayers,
KJVP
4. I thank G2168 V-PAI-1S my G3588 T-DSM God G2316 N-DSM , making G4160 V-PMP-NSM mention G3417 N-ASF of thee G4675 P-2GS always G3842 ADV in G1909 PREP my G3588 T-GPF prayers G4335 N-GPF ,
YLT
4. I give thanks to my God, always making mention of thee in my prayers,
ASV
4. I thank my God always, making mention of thee in my prayers,
WEB
4. I thank my God always, making mention of you in my prayers,
NASB
4. I give thanks to my God always, remembering you in my prayers,
ESV
4. I thank my God always when I remember you in my prayers,
RV
4. I thank my God always, making mention of thee in my prayers,
RSV
4. I thank my God always when I remember you in my prayers,
NKJV
4. I thank my God, making mention of you always in my prayers,
MKJV
4. I thank my God, making mention of you always in my prayers,
AKJV
4. I thank my God, making mention of you always in my prayers,
NRSV
4. When I remember you in my prayers, I always thank my God
NIV
4. I always thank my God as I remember you in my prayers,
NIRV
4. I always thank my God when I remember you in my prayers.
NLT
4. I always thank my God when I pray for you, Philemon,
MSG
4. Every time your name comes up in my prayers, I say, "Oh, thank you, God!
GNB
4. Brother Philemon, every time I pray, I mention you and give thanks to my God.
NET
4. I always thank my God as I remember you in my prayers,
ERVEN
4. I remember you in my prayers. And I always thank my God for you.