BNV
11. আর ‘তাঁহারা তোমাকে হস্তে করিয়া তুলিয়া লইবেন, পাছে তোমার চরণে প্রস্তরের আঘাত লাগে।’
ERVBN
11. আরো লেখা আছে: ‘তারা তোমাকে তাদের হাতে করে তুলে ধরবে য়েন তোমার পায়ে পাথরের আঘাত না লাগে৷” গীতসংহিতা 91:12
IRVBN
11. আর, তোমাকে হাতে করে তুলে নেবেন, পাছে তোমার চরণে পাথরের আঘাত লাগে।”
OCVBN
11. তাঁরা তোমাকে তাঁদের হাতে তুলে নেবেন, যেন তোমার পায়ে পাথরের আঘাত না লাগে।’ ”[‡ গীত 91:11,12 ]
KJV
11. And in [their] hands they shall bear thee up, lest at any time thou dash thy foot against a stone.
AMP
11. And on their hands they will bear you up, lest you strike your foot against a stone. [Ps. 91:11, 12.]
KJVP
11. And G2532 CONJ in G1909 PREP [ their ] hands G5495 N-GPF they shall bear thee up G142 V-FAI-3P , lest at any time G3379 ADV thou dash G4350 V-AAS-2S thy G3588 T-ASM foot G4228 N-ASM against G4314 PREP a stone G3037 N-ASM .
YLT
11. and -- On hands they shall bear thee up, lest at any time thou mayest dash against a stone thy foot.`
ASV
11. and, On their hands they shall bear thee up, Lest haply thou dash thy foot against a stone.
WEB
11. and, 'On their hands they will bear you up, Lest perhaps you dash your foot against a stone.'"
NASB
11. and: 'With their hands they will support you, lest you dash your foot against a stone.'"
ESV
11. and "'On their hands they will bear you up, lest you strike your foot against a stone.'"
RV
11. and, On their hands they shall bear thee up, Lest haply thou dash thy foot against a stone.
RSV
11. and `On their hands they will bear you up, lest you strike your foot against a stone.'"
NKJV
11. "and, 'In their hands they shall bear you up, Lest you dash your foot against a stone.' "
MKJV
11. and in their hands they shall bear You up, lest at any time You dash Your foot against a stone."
AKJV
11. And in their hands they shall bear you up, lest at any time you dash your foot against a stone.
NRSV
11. and 'On their hands they will bear you up, so that you will not dash your foot against a stone.'"
NIV
11. they will lift you up in their hands, so that you will not strike your foot against a stone.'"
NIRV
11. They will lift you up in their hands. Then you won't trip over a stone.' " --(Psalm 91:11,12)
NLT
11. And they will hold you up with their hands so you won't even hurt your foot on a stone.' "
MSG
11. they will catch you; you won't so much as stub your toe on a stone'?"
GNB
11. It also says, 'They will hold you up with their hands so that not even your feet will be hurt on the stones.' "
NET
11. and 'with their hands they will lift you up, so that you will not strike your foot against a stone.'"
ERVEN
11. It is also written, 'Their hands will catch you so that you will not hit your foot on a rock.'"