BNV
6. আমি সদাপ্রভুকে কহিলাম, তুমি আমার ঈশ্বর; হে সদাপ্রভু, আমার বিনতির রবে কর্ণপাত কর।
ERVBN
IRVBN
6. আমি সদাপ্রভুুকে বললাম, “তুমি আমার ঈশ্বর; ক্ষমা করার জন্য আমার প্রার্থনা শোনো।”
OCVBN
6. আমি সদাপ্রভুকে বলি, “তুমিই আমার ঈশ্বর।” হে সদাপ্রভু, আমার বিনীত প্রার্থনা শোনো।
KJV
6. I said unto the LORD, Thou [art] my God: hear the voice of my supplications, O LORD.
AMP
6. I said to the Lord, You are my God; give ear to the voice of my supplications, O Lord.
KJVP
6. I said H559 VQQ1MS unto the LORD H3068 L-EDS , Thou H859 PPRO-2MS [ art ] my God H410 : hear H238 VHI2MS-3FS the voice H6963 CMS of my supplications H8469 , O LORD H3068 EDS .
YLT
6. I have said to Jehovah, `My God [art] Thou, Hear, Jehovah, the voice of my supplications.`
ASV
6. I said unto Jehovah, Thou art my God: Give ear unto the voice of my supplications, O Jehovah.
WEB
6. I said to Yahweh, "You are my God." Listen to the cry of my petitions, Yahweh.
NASB
6. The arrogant have set a trap for me; villains have spread a net, laid snares for me by the wayside. Selah
ESV
6. I say to the LORD, You are my God; give ear to the voice of my pleas for mercy, O LORD!
RV
6. I said unto the LORD, Thou art my God: give ear unto the voice of my supplications, O LORD.
RSV
6. I say to the LORD, Thou art my God; give ear to the voice of my supplications, O LORD!
NKJV
6. I said to the LORD: "You [are] my God; Hear the voice of my supplications, O LORD.
MKJV
6. I said to Jehovah, You are my God; O Jehovah, hear the voice of my prayers.
AKJV
6. I said to the LORD, You are my God: hear the voice of my supplications, O LORD.
NRSV
6. I say to the LORD, "You are my God; give ear, O LORD, to the voice of my supplications."
NIV
6. O LORD, I say to you, "You are my God." Hear, O LORD, my cry for mercy.
NIRV
6. Lord, I say to you, "You are my God." Lord, hear my cry for your favor.
NLT
6. I said to the LORD, "You are my God!" Listen, O LORD, to my cries for mercy!
MSG
6. I prayed, "GOD, you're my God! Listen, GOD! Mercy!
GNB
6. I say to the LORD, "You are my God." Hear my cry for help, LORD!
NET
6. I say to the LORD, "You are my God." O LORD, pay attention to my plea for mercy!
ERVEN
6. Lord, you are my God. Lord, listen to my prayer.