BNV
3. প্রজ্ঞা দ্বারা গৃহ নির্ম্মিত হয়, আর বুদ্ধি দ্বারা তাহা স্থিরীকৃত হয়;
ERVBN
IRVBN
3. প্রজ্ঞার মাধ্যমে বাড়ি নির্মাণ হয় এবং বুদ্ধির মাধ্যমে তা প্রতিষ্ঠিত হয়;
OCVBN
3. {#2নীতিবচন 21 } প্রজ্ঞা দ্বারাই গৃহ নির্মাণ হয়, ও বিচক্ষণতার মাধ্যমে তা প্রতিষ্ঠিত হয়;
KJV
3. Through wisdom is an house builded; and by understanding it is established:
AMP
3. Through skillful and godly Wisdom is a house (a life, a home, a family) built, and by understanding it is established [on a sound and good foundation],
KJVP
3. Through wisdom H2451 B-NFS is a house H1004 built H1129 VNY3MS ; and by understanding H8394 it is established H3559 :
YLT
3. By wisdom is a house builded, And by understanding it establisheth itself.
ASV
3. Through wisdom is a house builded; And by understanding it is established;
WEB
3. Through wisdom a house is built; By understanding it is established;
NASB
3. By wisdom is a house built, by understanding is it made firm;
ESV
3. By wisdom a house is built, and by understanding it is established;
RV
3. Through wisdom is an house builded; and by understanding it is established:
RSV
3. By wisdom a house is built, and by understanding it is established;
NKJV
3. Through wisdom a house is built, And by understanding it is established;
MKJV
3. Through wisdom a house is built, and by understanding it is established;
AKJV
3. Through wisdom is an house built; and by understanding it is established:
NRSV
3. By wisdom a house is built, and by understanding it is established;
NIV
3. By wisdom a house is built, and through understanding it is established;
NIRV
3. By wisdom a house is built. Through understanding it is made secure.
NLT
3. A house is built by wisdom and becomes strong through good sense.
MSG
3. It takes wisdom to build a house, and understanding to set it on a firm foundation;
GNB
3. Homes are built on the foundation of wisdom and understanding.
NET
3. By wisdom a house is built, and through understanding it is established;
ERVEN
3. Good homes are built on wisdom and understanding.