BNV
11. তাহাতে তিনি দেড় বৎসর অবস্থিতি করিয়া তাহাদের মধ্যে ঈশ্বরের বাক্য শিক্ষা দিলেন।
ERVBN
11. তাই পৌল সেখানে থেকে দেড় বছর ধরে তাদের ঈশ্বরের বাণী শিক্ষা দিলেন৷
IRVBN
11. তাতে তিনি দেড় বছর বসবাস করে তাদের মধ্যে ঈশ্বরের বাক্য শিক্ষা দিলেন।
OCVBN
11. তাই পৌল সেখানে দেড় বছর থেকে গেলেন এবং তাদের ঈশ্বরের বাক্য শিক্ষা দিলেন।
KJV
11. And he continued [there] a year and six months, teaching the word of God among them.
AMP
11. So he settled down among them for a year and six months, teaching the Word of God [concerning the attainment through Christ of eternal salvation in the kingdom of God].
KJVP
11. And G5037 PRT he continued G2523 V-AAI-3S [ there ] a year G1763 N-ASM and G2532 CONJ six G1803 A-NUI months G3376 N-APM , teaching G1321 V-PAP-NSM the G3588 T-ASM word G3056 N-ASM of God G2316 N-GSM among G1722 PREP them G846 P-DPM .
YLT
11. and he continued a year and six months, teaching among them the word of God.
ASV
11. And he dwelt there a year and six months, teaching the word of God among them.
WEB
11. He lived there a year and six months, teaching the word of God among them.
NASB
11. He settled there for a year and a half and taught the word of God among them.
ESV
11. And he stayed a year and six months, teaching the word of God among them.
RV
11. And he dwelt {cf15i there} a year and six months, teaching the word of God among them.
RSV
11. And he stayed a year and six months, teaching the word of God among them.
NKJV
11. And he continued [there] a year and six months, teaching the word of God among them.
MKJV
11. And he continued there a year and six months, teaching the Word of God among them.
AKJV
11. And he continued there a year and six months, teaching the word of God among them.
NRSV
11. He stayed there a year and six months, teaching the word of God among them.
NIV
11. So Paul stayed for a year and a half, teaching them the word of God.
NIRV
11. So Paul stayed there for a year and a half. He taught them God's word.
NLT
11. So Paul stayed there for the next year and a half, teaching the word of God.
MSG
11. That was all he needed to stick it out. He stayed another year and a half, faithfully teaching the Word of God to the Corinthians.
GNB
11. So Paul stayed there for a year and a half, teaching the people the word of God.
NET
11. So he stayed there a year and six months, teaching the word of God among them.
ERVEN
11. Paul stayed there for a year and a half teaching God's message to the people.