BNV
36. কিন্তু আমি তোমাদিগকে বলিয়াছি যে, তোমরা আমাকে দেখিয়াছ, আর বিশ্বাস কর না।
ERVBN
36. কিন্তু আমি তোমাদের সত্যি বলছি, তোমরা আমায় দেখেছ অথচ আমায় বিশ্বাস কর না৷
IRVBN
36. যদিও আমি তোমাদের বলেছি যে, তোমরা আমাকে দেখেছ এবং এখনো বিশ্বাস কর না।
KJV
36. {SCJ}But I said unto you, That ye also have seen me, and believe not. {SCJ.}
AMP
36. But [as] I told you, although you have seen Me, still you do not believe and trust and have faith.
KJVP
36. {SCJ} But G235 CONJ I said G2036 V-2AAI-1S unto you G5213 P-2DP , That G3754 CONJ ye also G2532 CONJ have seen G3708 V-RAI-2P me G3165 P-1AS , and G2532 CONJ believe G4100 V-PAI-2P not G3756 PRT-N . {SCJ.}
YLT
36. but I said to you, that ye also have seen me, and ye believe not;
ASV
36. But I said unto you, that ye have seen me, and yet believe not.
WEB
36. But I told you that you have seen me, and yet you don't believe.
NASB
36. But I told you that although you have seen (me), you do not believe.
ESV
36. But I said to you that you have seen me and yet do not believe.
RV
36. But I said unto you, that ye have seen me, and yet believe not.
RSV
36. But I said to you that you have seen me and yet do not believe.
NKJV
36. "But I said to you that you have seen Me and yet do not believe.
MKJV
36. But I said to you that you also have seen Me and do not believe.
AKJV
36. But I said to you, That you also have seen me, and believe not.
NRSV
36. But I said to you that you have seen me and yet do not believe.
NIV
36. But as I told you, you have seen me and still you do not believe.
NIRV
36. "But it is just as I told you. You have seen me, and you still do not believe.
NLT
36. But you haven't believed in me even though you have seen me.
MSG
36. I have told you this explicitly because even though you have seen me in action, you don't really believe me.
GNB
36. Now, I told you that you have seen me but will not believe.
NET
36. But I told you that you have seen me and still do not believe.
ERVEN
36. I told you before that you have seen me, and still you don't believe.