BNV
22. পীলাত উত্তর করিলেন, যাহা লিখিয়াছি, তাহা লিখিয়াছি।
ERVBN
22. পীলাত বললেন, ‘আমি যা লিখেছি তা লিখেছি৷’
IRVBN
22. পীলাত উত্তর দিলেন, “আমি যা লিখেছি, তা লিখেছি।”
OCVBN
22. পীলাত উত্তর দিলেন, “আমি যা লিখেছি, তা লিখেছি।”
KJV
22. Pilate answered, What I have written I have written.
AMP
22. Pilate replied, What I have written, I have written.
KJVP
22. Pilate G4091 N-NSM answered G611 V-ADI-3S , What G3739 R-ASN I have written G1125 V-RAI-1S I have written G1125 V-RAI-1S .
YLT
22. Pilate answered, `What I have written, I have written.`
ASV
22. Pilate answered, What I have written I have written.
WEB
22. Pilate answered, "What I have written, I have written."
NASB
22. Pilate answered, "What I have written, I have written."
ESV
22. Pilate answered, "What I have written I have written."
RV
22. Pilate answered, What I have written I have written.
RSV
22. Pilate answered, "What I have written I have written."
NKJV
22. Pilate answered, "What I have written, I have written."
MKJV
22. Pilate answered, What I have written I have written.
AKJV
22. Pilate answered, What I have written I have written.
NRSV
22. Pilate answered, "What I have written I have written."
NIV
22. Pilate answered, "What I have written, I have written."
NIRV
22. Pilate answered, "I have written what I have written."
NLT
22. Pilate replied, "No, what I have written, I have written."
MSG
22. Pilate said, "What I've written, I've written."
GNB
22. Pilate answered, "What I have written stays written."
NET
22. Pilate answered, "What I have written, I have written."
ERVEN
22. Pilate answered, "I will not change what I have written."