1. {#1দাউদ শৌলের মৃত্যুর খবর পান } [PS]শৌলের মৃত্যুর পর, দাউদ অমালেকীয়দের বধ করে ফিরে আসার পর সিক্লগে দু-দিন কাটিয়েছিলেন।
2. তৃতীয় দিনে শৌলের সৈন্যশিবির থেকে ছিন্নবস্ত্রে ও মাথায় ধুলো মেখে একটি লোক সেখানে পৌঁছেছিল। দাউদের কাছে এসে সে তাঁকে সম্মান জানানোর জন্য মাটিতে উবুড় হয়ে পড়েছিল। [PE]
3.
4. [PS]“তুমি কোথা থেকে এসেছ?” দাউদ তাকে জিজ্ঞাসা করলেন। [PE][PS]সে উত্তর দিয়েছিল, “আমি ইস্রায়েলী সৈন্যশিবির থেকে পালিয়ে এসেছি।” [PE]
5. [PS]“কী হয়েছে?” দাউদ জিজ্ঞাসা করলেন। “আমায় বলো।” [PE][PS]“লোকজন যুদ্ধস্থল থেকে পালিয়েছে,” সে উত্তর দিয়েছিল। “তাদের মধ্যে অনেকেই মারা গেছে। শৌল ও তাঁর ছেলে যোনাথনও মারা গিয়েছেন।” [PE]
6. [PS]যে যুবকটি দাউদের কাছে এই খবরটি এনেছিল তাকে তখন দাউদ বললেন, “তুমি কী করে জানলে শৌল ও তাঁর ছেলে যোনাথন মারা গিয়েছেন?” [PE][PS]“ঘটনাচক্রে আমি গিলবোয় পাহাড়ে ছিলাম,” যুবকটি বলল, “আর শৌল তখন সেখানে তাঁর বর্শার উপর হেলান দিয়ে দাঁড়িয়েছিলেন, আর রথ ও সেগুলির সারথিরা বীর-বিক্রমে তাঁর পিছু ধাওয়া করল।
7. তিনি যখন এদিক-ওদিক চেয়ে আমাকে দেখতে পেয়েছিলেন, তখন তিনি আমায় ডাক দিলেন, ও আমি বললাম, ‘আমি কী করতে পারি?’ [PE]
8.
9. [PS]“তিনি আমায় জিজ্ঞাসা করলেন, ‘তুমি কে?’ [PE][PS]“ ‘একজন অমালেকীয়,’ আমি উত্তর দিয়েছিলাম। [PE]
10. [PS]“পরে তিনি আমায় বললেন, ‘আমার পাশে দাঁড়িয়ে আমাকে হত্যা করো! আমি মৃত্যুযন্ত্রণা ভোগ করছি, কিন্তু আমি এখনও বেঁচে আছি।’ [PE]
11. [PS]“তাই আমি তাঁর পাশে দাঁড়িয়ে তাঁকে হত্যা করলাম, যেহেতু আমি বুঝতে পেরেছিলাম যে পড়ে যাওয়ার পর তাঁর পক্ষে আর কোনোভাবেই বেঁচে থাকা সম্ভব নয়। আর আমি তাঁর মাথার মুকুটটি ও তাঁর হাতের বাজুটি খুলে নিয়ে সেগুলি এখানে আমার প্রভু আপনার কাছে এনেছি।” [PE][PS]তখন দাউদ ও তাঁর সঙ্গে থাকা সব লোকজন নিজেদের পোশাক ধরে ছিঁড়ে ফেলেছিলেন।
12. সন্ধ্যা পর্যন্ত তারা শৌলের ও তাঁর ছেলে যোনাথনের, ও সদাপ্রভুর সৈন্যদলের এবং ইস্রায়েল জাতির জন্য শোকপ্রকাশ করে কেঁদেছিলেন ও উপবাস করলেন, কারণ তারা তরোয়ালের আঘাতে মারা পড়েছিলেন। [PE]
13.
14. [PS]যে ছেলেটি দাউদের কাছে এই খবরটি এনেছিল, তিনি তাকে বললেন, “তুমি কোথাকার লোক?” [PE][PS]“আমি এক বিদেশির ছেলে, একজন অমালেকীয়,” সে উত্তর দিয়েছিল। [PE]
15. [PS]দাউদ তাকে জিজ্ঞাসা করলেন, “সদাপ্রভুর অভিষিক্ত ব্যক্তিকে মেরে ফেলার জন্য হাত উঠাতে কেন তোমার ভয় করল না?” [PE][PS]পরে দাউদ তাঁর লোকদের মধ্যে একজনকে ডেকে বললেন, “যাও, ওকে আঘাত করে মাটিতে ফেলে দাও!” তখন সে তাকে আঘাত করে মাটিতে ফেলে দিল, ও সে মারা গেল।
16. কারণ দাউদ তাকে বললেন, “তোমার রক্তের দোষ তুমিই তোমার মাথায় বহন করো। তোমার নিজের মুখেই তুমি তোমার বিরুদ্ধে সাক্ষ্য দিয়ে বলেছ, ‘আমি সদাপ্রভুর অভিষিক্ত ব্যক্তিকে হত্যা করেছি।’ ” [PE]
17. {#1শৌল ও যোনাথনের জন্য দাউদের শোকপ্রকাশ } [PS]শৌল ও তাঁর ছেলে যোনাথনের জন্য দাউদ এই বিলাপ-গীতটি গেয়েছিলেন,
18. এবং তিনি আদেশ দিলেন যেন যিহূদার লোকজনকেও ধনুকের এই বিলাপ-গীতটি শেখানো হয় (এটি যাশের গ্রন্থে লেখা আছে): [PE]
19. [QS]“হে ইস্রায়েল, তোমার চূড়ায় এক গজলা হরিণ[* “গজলা হরিণ” এখানে প্রতীকী অর্থে একজন সম্ভ্রান্ত ব্যক্তির কথা বলে ] মরে পড়ে আছে। [QE][QS2]বীরপুরুষেরা হেথায় কেমন সব পড়ে আছেন! [QE][PBR]
20. [QS]“গাতে এ খবর দিয়ো না, [QE][QS2]অস্কিলোনের পথে পথে তা ঘোষণা কোরো না, [QE][QS]ফিলিস্তিনীদের মেয়েরা পুলকিত হোক, [QE][QS2]বিধর্মী লোকদের মেয়েরা আনন্দিত হোক। [QE][PBR]
21. [QS]“হে গিলবোয়ের পাহাড়-পর্বত, [QE][QS2]তোমাদের উপর যেন কখনও শিশির বা বৃষ্টি না পড়ে, [QE][QS2]তোমাদের সমতল ক্ষেতেও[† অথবা, যে ক্ষেত উপহারের উপযোগী শস্য উৎপন্ন করে ] যেন বৃষ্টি না পড়ে। [QE][QS]কারণ সেখানে বীরপুরুষের ঢাল অবজ্ঞাত হল, [QE][QS2]শৌলের সেই ঢাল—আর তৈল-মর্দিত হবে না। [QE][PBR]
22. [QS]“নিহতের রক্ত না নিয়ে, [QE][QS2]বীরপুরুষের মাংস না পেয়ে, [QE][QS]যোনাথনের ধনুক কখনও পিছু ফিরত না, [QE][QS2]শৌলের তরোয়াল কখনও অতৃপ্ত ফিরত না। [QE]
23. [QS]শৌল ও যোনাথন— [QE][QS2]জীবনকালে তারা ছিলেন প্রিয়তম ও প্রশংসিত, [QE][QS2]মরণেও তারা হননি বিচ্ছিন্ন। [QE][QS]তারা ছিলেন ঈগলের চেয়েও দ্রুতগামী, [QE][QS2]তারা ছিলেন সিংহের চেয়েও শক্তিশালী। [QE][PBR]
24. [QS]“হে ইস্রায়েলের মেয়েরা, [QE][QS2]শৌলের জন্য কাঁদো, [QE][QS]যিনি তোমাদের টকটকে লাল রংয়ের মিহি কাপড় পরিয়েছেন, [QE][QS2]যিনি তোমাদের পোশাক সোনা গয়নায় সাজিয়েছেন। [QE][PBR]
25. [QS]“বীরপুরুষেরা যুদ্ধে কেমন হত হলেন! [QE][QS2]তোমার চূড়ায় যোনাথন মৃত পড়ে আছেন। [QE]
26. [QS]হে যোনাথন, ভাই আমার; তোমার জন্য আজ আমি মর্মাহত, [QE][QS2]হে বন্ধু, আমার কাছে তুমি কত যে প্রিয় ছিলে। [QE][QS]আমার প্রতি তোমার প্রেম যে অপরূপ ছিল, [QE][QS2]নারীদের প্রেমের চেয়েও বুঝি বেশি অপরূপ। [QE][PBR]
27. [QS]“বীরপুরুষেরা আছেন হেথায় কেমন সব পড়ে! [QE][QS2]যুদ্ধের সব হাতিয়ার যে বিনষ্ট রয়েছে পড়ে!” [QE]