পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
সামুয়েল ১ 2:22
BNV
22. এলি বেশ বৃদ্ধ হয়ে গিয়েছিলো| শীলোতে সমস্ত ইস্রায়েলের প্রতি পুত্ররা কি করত সে সম্বন্ধে সে প্রাযই শুনতে পেত| এলি এও শুনেছিল যে সমাগম তাঁবুর প্রবেশ দ্বারে যে সব স্ত্রী লোকরা সেবা করত তাদের সঙ্গে তার পুত্ররা শুয়ে রাত কাাত|



KJV
22. Now Eli was very old, and heard all that his sons did unto all Israel; and how they lay with the women that assembled [at] the door of the tabernacle of the congregation.

KJVP
22. Now Eli H5941 was very H3966 old, H2204 and heard H8085 H853 all H3605 that H834 his sons H1121 did H6213 unto all H3605 Israel; H3478 and how H834 they lay H7901 with H854 the women H802 that assembled H6633 [at] the door H6607 of the tabernacle H168 of the congregation. H4150

YLT
22. And Eli [is] very old, and hath heard all that his sons do to all Israel, and how that they lie with the women who are assembling [at] the opening of the tent of meeting,

ASV
22. Now Eli was very old; and he heard all that his sons did unto all Israel, and how that they lay with the women that did service at the door of the tent of meeting.

WEB
22. Now Eli was very old; and he heard all that his sons did to all Israel, and how that they lay with the women who served at the door of the tent of meeting.

ESV
22. Now Eli was very old, and he kept hearing all that his sons were doing to all Israel, and how they lay with the women who were serving at the entrance to the tent of meeting.

RV
22. Now Eli was very old; and he heard all that his sons did unto all Israel, and how that they lay with the women that did service at the door of the tent of meeting.

RSV
22. Now Eli was very old, and he heard all that his sons were doing to all Israel, and how they lay with the women who served at the entrance to the tent of meeting.

NLT
22. Now Eli was very old, but he was aware of what his sons were doing to the people of Israel. He knew, for instance, that his sons were seducing the young women who assisted at the entrance of the Tabernacle.

NET
22. Now Eli was very old when he heard about everything that his sons used to do to all the people of Israel and how they used to have sex with the women who were stationed at the entrance to the tent of meeting.

ERVEN
22. Eli was very old. He heard about the bad things his sons were doing to the Israelites at Shiloh and how his sons were having sexual relations with the women who served at the door of the Meeting Tent.



Notes

No Verse Added

History

সামুয়েল ১ 2:22

  • এলি বেশ বৃদ্ধ হয়ে গিয়েছিলো| শীলোতে সমস্ত ইস্রায়েলের প্রতি পুত্ররা কি করত সে সম্বন্ধে সে প্রাযই শুনতে পেত| এলি এও শুনেছিল যে সমাগম তাঁবুর প্রবেশ দ্বারে যে সব স্ত্রী লোকরা সেবা করত তাদের সঙ্গে তার পুত্ররা শুয়ে রাত কাাত|
  • KJV

    Now Eli was very old, and heard all that his sons did unto all Israel; and how they lay with the women that assembled at the door of the tabernacle of the congregation.
  • KJVP

    Now Eli H5941 was very H3966 old, H2204 and heard H8085 H853 all H3605 that H834 his sons H1121 did H6213 unto all H3605 Israel; H3478 and how H834 they lay H7901 with H854 the women H802 that assembled H6633 at the door H6607 of the tabernacle H168 of the congregation. H4150
  • YLT

    And Eli is very old, and hath heard all that his sons do to all Israel, and how that they lie with the women who are assembling at the opening of the tent of meeting,
  • ASV

    Now Eli was very old; and he heard all that his sons did unto all Israel, and how that they lay with the women that did service at the door of the tent of meeting.
  • WEB

    Now Eli was very old; and he heard all that his sons did to all Israel, and how that they lay with the women who served at the door of the tent of meeting.
  • ESV

    Now Eli was very old, and he kept hearing all that his sons were doing to all Israel, and how they lay with the women who were serving at the entrance to the tent of meeting.
  • RV

    Now Eli was very old; and he heard all that his sons did unto all Israel, and how that they lay with the women that did service at the door of the tent of meeting.
  • RSV

    Now Eli was very old, and he heard all that his sons were doing to all Israel, and how they lay with the women who served at the entrance to the tent of meeting.
  • NLT

    Now Eli was very old, but he was aware of what his sons were doing to the people of Israel. He knew, for instance, that his sons were seducing the young women who assisted at the entrance of the Tabernacle.
  • NET

    Now Eli was very old when he heard about everything that his sons used to do to all the people of Israel and how they used to have sex with the women who were stationed at the entrance to the tent of meeting.
  • ERVEN

    Eli was very old. He heard about the bad things his sons were doing to the Israelites at Shiloh and how his sons were having sexual relations with the women who served at the door of the Meeting Tent.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References