পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
সামুয়েল ১ 14:18
BNV
18. শৌল অহিযকে বললেন, “এবার ঈশ্বরের পবিত্র সিন্দুক আনো|” (সেই সময় ঈশ্বরের পবিত্র সিন্দুক ইস্রায়েলীয়দের সঙ্গে ছিল|)



KJV
18. And Saul said unto Ahiah, Bring hither the ark of God. For the ark of God was at that time with the children of Israel.

KJVP
18. And Saul H7586 said H559 unto Ahiah, H281 Bring hither H5066 the ark H727 of God. H430 For H3588 the ark H727 of God H430 was H1961 at that H1931 time H3117 with the children H1121 of Israel. H3478

YLT
18. And Saul saith to Ahiah, `Bring nigh the ark of God;` for the ark of God hath been on that day with the sons of Israel.

ASV
18. And Saul said unto Ahijah, Bring hither the ark of God. For the ark of God was there at that time with the children of Israel.

WEB
18. Saul said to Ahijah, Bring here the ark of God. For the ark of God was there at that time with the children of Israel.

ESV
18. So Saul said to Ahijah, "Bring the ark of God here." For the ark of God went at that time with the people of Israel.

RV
18. And Saul said unto Ahijah, Bring hither the ark of God. For the ark of God was {cf15i there} at that time with the children of Israel.

RSV
18. And Saul said to Ahijah, "Bring hither the ark of God." For the ark of God went at that time with the people of Israel.

NLT
18. Then Saul shouted to Ahijah, "Bring the ephod here!" For at that time Ahijah was wearing the ephod in front of the Israelites.

NET
18. So Saul said to Ahijah, "Bring near the ephod," for he was at that time wearing the ephod.

ERVEN
18. Saul said to Ahijah, "Bring God's Holy Box!" (At that time it was there with the Israelites.)



Notes

No Verse Added

History

সামুয়েল ১ 14:18

  • শৌল অহিযকে বললেন, “এবার ঈশ্বরের পবিত্র সিন্দুক আনো|” (সেই সময় ঈশ্বরের পবিত্র সিন্দুক ইস্রায়েলীয়দের সঙ্গে ছিল|)
  • KJV

    And Saul said unto Ahiah, Bring hither the ark of God. For the ark of God was at that time with the children of Israel.
  • KJVP

    And Saul H7586 said H559 unto Ahiah, H281 Bring hither H5066 the ark H727 of God. H430 For H3588 the ark H727 of God H430 was H1961 at that H1931 time H3117 with the children H1121 of Israel. H3478
  • YLT

    And Saul saith to Ahiah, `Bring nigh the ark of God;` for the ark of God hath been on that day with the sons of Israel.
  • ASV

    And Saul said unto Ahijah, Bring hither the ark of God. For the ark of God was there at that time with the children of Israel.
  • WEB

    Saul said to Ahijah, Bring here the ark of God. For the ark of God was there at that time with the children of Israel.
  • ESV

    So Saul said to Ahijah, "Bring the ark of God here." For the ark of God went at that time with the people of Israel.
  • RV

    And Saul said unto Ahijah, Bring hither the ark of God. For the ark of God was {cf15i there} at that time with the children of Israel.
  • RSV

    And Saul said to Ahijah, "Bring hither the ark of God." For the ark of God went at that time with the people of Israel.
  • NLT

    Then Saul shouted to Ahijah, "Bring the ephod here!" For at that time Ahijah was wearing the ephod in front of the Israelites.
  • NET

    So Saul said to Ahijah, "Bring near the ephod," for he was at that time wearing the ephod.
  • ERVEN

    Saul said to Ahijah, "Bring God's Holy Box!" (At that time it was there with the Israelites.)
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References