পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
সামুয়েল ১ 10:21
BNV
21. সেই পরিবারগোষ্ঠীর প্রত্যেক পরিবারকে শমূয়েল তার সামনে দিয়ে হেঁটে যেতে বলল| শমূয়েল এবার পছন্দ করল মট্রীযদের পরিবার| তারপর মট্রীযদের পরিবারের প্রত্যেককে শমূয়েল হেঁটে যেতে বলল| কীশের পুত্র শৌলকে সে এবার মনোনীত করল|কিন্তু লোকরা যখন শৌলকে খুঁজল, তারা তাকে পেল না|



KJV
21. When he had caused the tribe of Benjamin to come near by their families, the family of Matri was taken, and Saul the son of Kish was taken: and when they sought him, he could not be found.

KJVP
21. When he had caused H853 the tribe H7626 of Benjamin H1144 to come near H7126 by their families, H4940 the family H4940 of Matri H4309 was taken, H3920 and Saul H7586 the son H1121 of Kish H7027 was taken: H3920 and when they sought H1245 him , he could not H3808 be found. H4672

YLT
21. and he bringeth near the tribe of Benjamin by its families, and the family of Matri is captured, and Saul son of Kish is captured, and they seek him, and he hath not been found.

ASV
21. And he brought the tribe of Benjamin near by their families; and the family of the Matrites was taken; and Saul the son of Kish was taken: but when they sought him, he could not be found.

WEB
21. He brought the tribe of Benjamin near by their families; and the family of the Matrites was taken; and Saul the son of Kish was taken: but when they sought him, he could not be found.

ESV
21. He brought the tribe of Benjamin near by its clans, and the clan of the Matrites was taken by lot; and Saul the son of Kish was taken by lot. But when they sought him, he could not be found.

RV
21. And he brought the tribe of Benjamin near by their families, and the family of the Matrites was taken: and Saul the son of Kish was taken; but when they sought him, he could not be found.

RSV
21. He brought the tribe of Benjamin near by its families, and the family of the Matrites was taken by lot; finally he brought the family of the Matrites near man by man, and Saul the son of Kish was taken by lot. But when they sought him, he could not be found.

NLT
21. Then he brought each family of the tribe of Benjamin before the LORD, and the family of the Matrites was chosen. And finally Saul son of Kish was chosen from among them. But when they looked for him, he had disappeared!

NET
21. Then he brought the tribe of Benjamin near by its families, and the family of Matri was chosen by lot. At last Saul son of Kish was chosen by lot. But when they looked for him, he was nowhere to be found.

ERVEN
21. Samuel told each family in the tribe of Benjamin to pass by. Matri's family was chosen. Then Samuel told each man in Matri's family to walk by. Saul son of Kish was chosen. But when the people looked for Saul, they could not find him.



Notes

No Verse Added

History

সামুয়েল ১ 10:21

  • সেই পরিবারগোষ্ঠীর প্রত্যেক পরিবারকে শমূয়েল তার সামনে দিয়ে হেঁটে যেতে বলল| শমূয়েল এবার পছন্দ করল মট্রীযদের পরিবার| তারপর মট্রীযদের পরিবারের প্রত্যেককে শমূয়েল হেঁটে যেতে বলল| কীশের পুত্র শৌলকে সে এবার মনোনীত করল|কিন্তু লোকরা যখন শৌলকে খুঁজল, তারা তাকে পেল না|
  • KJV

    When he had caused the tribe of Benjamin to come near by their families, the family of Matri was taken, and Saul the son of Kish was taken: and when they sought him, he could not be found.
  • KJVP

    When he had caused H853 the tribe H7626 of Benjamin H1144 to come near H7126 by their families, H4940 the family H4940 of Matri H4309 was taken, H3920 and Saul H7586 the son H1121 of Kish H7027 was taken: H3920 and when they sought H1245 him , he could not H3808 be found. H4672
  • YLT

    and he bringeth near the tribe of Benjamin by its families, and the family of Matri is captured, and Saul son of Kish is captured, and they seek him, and he hath not been found.
  • ASV

    And he brought the tribe of Benjamin near by their families; and the family of the Matrites was taken; and Saul the son of Kish was taken: but when they sought him, he could not be found.
  • WEB

    He brought the tribe of Benjamin near by their families; and the family of the Matrites was taken; and Saul the son of Kish was taken: but when they sought him, he could not be found.
  • ESV

    He brought the tribe of Benjamin near by its clans, and the clan of the Matrites was taken by lot; and Saul the son of Kish was taken by lot. But when they sought him, he could not be found.
  • RV

    And he brought the tribe of Benjamin near by their families, and the family of the Matrites was taken: and Saul the son of Kish was taken; but when they sought him, he could not be found.
  • RSV

    He brought the tribe of Benjamin near by its families, and the family of the Matrites was taken by lot; finally he brought the family of the Matrites near man by man, and Saul the son of Kish was taken by lot. But when they sought him, he could not be found.
  • NLT

    Then he brought each family of the tribe of Benjamin before the LORD, and the family of the Matrites was chosen. And finally Saul son of Kish was chosen from among them. But when they looked for him, he had disappeared!
  • NET

    Then he brought the tribe of Benjamin near by its families, and the family of Matri was chosen by lot. At last Saul son of Kish was chosen by lot. But when they looked for him, he was nowhere to be found.
  • ERVEN

    Samuel told each family in the tribe of Benjamin to pass by. Matri's family was chosen. Then Samuel told each man in Matri's family to walk by. Saul son of Kish was chosen. But when the people looked for Saul, they could not find him.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References