পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
পিতরের ১ম পত্র 1:16
BNV
16. শাস্ত্রে লেখা আছে, ‘আমি পবিত্র বলে তোমরা পবিত্র হও৷’



KJV
16. Because it is written, Be ye holy; for I am holy.

KJVP
16. Because G1360 it is written, G1125 Be G1096 ye holy; G40 for G3754 I G1473 am G1510 holy. G40

YLT
16. because it hath been written, `Become ye holy, because I am holy;`

ASV
16. because it is written, Ye shall be holy; for I am holy.

WEB
16. because it is written, "You shall be holy; for I am holy."

ESV
16. since it is written, "You shall be holy, for I am holy."

RV
16. because it is written, Ye shall be holy; for I am holy.

RSV
16. since it is written, "You shall be holy, for I am holy."

NLT
16. For the Scriptures say, "You must be holy because I am holy."

NET
16. for it is written, "You shall be holy, because I am holy."

ERVEN
16. In the Scriptures God says, "Be holy, because I am holy."



Notes

No Verse Added

History

পিতরের ১ম পত্র 1:16

  • শাস্ত্রে লেখা আছে, ‘আমি পবিত্র বলে তোমরা পবিত্র হও৷’
  • KJV

    Because it is written, Be ye holy; for I am holy.
  • KJVP

    Because G1360 it is written, G1125 Be G1096 ye holy; G40 for G3754 I G1473 am G1510 holy. G40
  • YLT

    because it hath been written, `Become ye holy, because I am holy;`
  • ASV

    because it is written, Ye shall be holy; for I am holy.
  • WEB

    because it is written, "You shall be holy; for I am holy."
  • ESV

    since it is written, "You shall be holy, for I am holy."
  • RV

    because it is written, Ye shall be holy; for I am holy.
  • RSV

    since it is written, "You shall be holy, for I am holy."
  • NLT

    For the Scriptures say, "You must be holy because I am holy."
  • NET

    for it is written, "You shall be holy, because I am holy."
  • ERVEN

    In the Scriptures God says, "Be holy, because I am holy."
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References