পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
করিন্থীয় ২ 9:8
BNV
8. ঈশ্বর তোমাদের সর্বপ্রকার আশীর্বাদ প্রচুর পরিমাণে দিয়ে থাকেন, য়েন সব সময় তোমাদের সব কিছুই বেশী পরিমাণে থাকে এবং য়েন সব রকম ভাল কাজ করার জন্য সর্ব সময়ে তোমাদের ইচ্ছা ও প্রযোজনের অতিরিক্ত সবই থাকে৷



KJV
8. And God [is] able to make all grace abound toward you; that ye, always having all sufficiency in all [things,] may abound to every good work:

KJVP
8. And G1161 God G2316 [is] able G1415 to make all grace abound G4052 G3956 G5485 toward G1519 you; G5209 that G2443 ye, always G3842 having G2192 all G3956 sufficiency G841 in G1722 all G3956 [things,] may abound G4052 to G1519 every G3956 good G18 work: G2041

YLT
8. and God [is] able all grace to cause to abound to you, that in every thing always all sufficiency having, ye may abound to every good work,

ASV
8. And God is able to make all grace abound unto you; that ye, having always all sufficiency in everything, may abound unto every good work:

WEB
8. And God is able to make all grace abound to you, that you , always having all sufficiency in everything, may abound to every good work.

ESV
8. And God is able to make all grace abound to you, so that having all sufficiency in all things at all times, you may abound in every good work.

RV
8. And God is able to make all grace abound unto you; that ye, having always all sufficiency in everything, may abound unto every good work:

RSV
8. And God is able to provide you with every blessing in abundance, so that you may always have enough of everything and may provide in abundance for every good work.

NLT
8. And God will generously provide all you need. Then you will always have everything you need and plenty left over to share with others.

NET
8. And God is able to make all grace overflow to you so that because you have enough of everything in every way at all times, you will overflow in every good work.

ERVEN
8. And God can give you more blessings than you need, and you will always have plenty of everything. You will have enough to give to every good work.



Notes

No Verse Added

History

করিন্থীয় ২ 9:8

  • ঈশ্বর তোমাদের সর্বপ্রকার আশীর্বাদ প্রচুর পরিমাণে দিয়ে থাকেন, য়েন সব সময় তোমাদের সব কিছুই বেশী পরিমাণে থাকে এবং য়েন সব রকম ভাল কাজ করার জন্য সর্ব সময়ে তোমাদের ইচ্ছা ও প্রযোজনের অতিরিক্ত সবই থাকে৷
  • KJV

    And God is able to make all grace abound toward you; that ye, always having all sufficiency in all things, may abound to every good work:
  • KJVP

    And G1161 God G2316 is able G1415 to make all grace abound G4052 G3956 G5485 toward G1519 you; G5209 that G2443 ye, always G3842 having G2192 all G3956 sufficiency G841 in G1722 all G3956 things, may abound G4052 to G1519 every G3956 good G18 work: G2041
  • YLT

    and God is able all grace to cause to abound to you, that in every thing always all sufficiency having, ye may abound to every good work,
  • ASV

    And God is able to make all grace abound unto you; that ye, having always all sufficiency in everything, may abound unto every good work:
  • WEB

    And God is able to make all grace abound to you, that you , always having all sufficiency in everything, may abound to every good work.
  • ESV

    And God is able to make all grace abound to you, so that having all sufficiency in all things at all times, you may abound in every good work.
  • RV

    And God is able to make all grace abound unto you; that ye, having always all sufficiency in everything, may abound unto every good work:
  • RSV

    And God is able to provide you with every blessing in abundance, so that you may always have enough of everything and may provide in abundance for every good work.
  • NLT

    And God will generously provide all you need. Then you will always have everything you need and plenty left over to share with others.
  • NET

    And God is able to make all grace overflow to you so that because you have enough of everything in every way at all times, you will overflow in every good work.
  • ERVEN

    And God can give you more blessings than you need, and you will always have plenty of everything. You will have enough to give to every good work.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References