BNV
6. আশাকরি তোমরা একথা স্বীকার করবে য়ে আমরা সেই পরীক্ষায় উত্তীর্ণ হয়েছি৷
KJV
6. But I trust that ye shall know that we are not reprobates.
KJVP
6. But G1161 I trust G1679 that G3754 ye shall know G1097 that G3754 we G2249 are G2070 not G3756 reprobates. G96
YLT
6. and I hope that ye shall know that we -- we are not disapproved of;
ASV
6. But I hope that ye shall know that we are not reprobate.
WEB
6. But I hope that you will know that we aren\'t disqualified.
ESV
6. I hope you will find out that we have not failed the test.
RV
6. But I hope that ye shall know that we are not reprobate.
RSV
6. I hope you will find out that we have not failed.
NLT
6. As you test yourselves, I hope you will recognize that we have not failed the test of apostolic authority.
NET
6. And I hope that you will realize that we have not failed the test!
ERVEN
6. But I hope you will see that we have not failed the test.