BNV
44. য়ে দেহ মাটিতে কবরস্থ হয় তা জৈবিক দেহ; আর য়ে দেহ পুনরুত্থিত হয় তা আত্মিক দেহ৷যখন জৈবিক দেহ আছে, তখন আত্মিক দেহও আছে৷
KJV
44. It is sown a natural body; it is raised a spiritual body. There is a natural body, and there is a spiritual body.
KJVP
44. It is sown G4687 a natural G5591 body; G4983 it is raised G1453 a spiritual G4152 body. G4983 There is G2076 a natural G5591 body, G4983 and G2532 there is G2076 a spiritual G4152 body. G4983
YLT
44. it is sown a natural body, it is raised a spiritual body; there is a natural body, and there is a spiritual body;
ASV
44. it is sown a natural body; it is raised a spiritual body. If there is a natural body, there is also a spiritual body.
WEB
44. It is sown a natural body; it is raised a spiritual body. There is a natural body and there is also a spiritual body.
ESV
44. It is sown a natural body; it is raised a spiritual body. If there is a natural body, there is also a spiritual body.
RV
44. it is sown a natural body; it is raised a spiritual body. If there is a natural body, there is also a spiritual {cf15i body}.
RSV
44. It is sown a physical body, it is raised a spiritual body. If there is a physical body, there is also a spiritual body.
NLT
44. They are buried as natural human bodies, but they will be raised as spiritual bodies. For just as there are natural bodies, there are also spiritual bodies.
NET
44. it is sown a natural body, it is raised a spiritual body. If there is a natural body, there is also a spiritual body.
ERVEN
44. The body that is "planted" is a physical body. When it is raised, it will be a spiritual body. There is a physical body. So there is also a spiritual body.