পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
পরম গীত 2:5
BNV
5. শুকনো ফল দিয়ে আমায় উজ্জীবিত কর| আপেল দিয়ে আমায় সঞ্জীবিত কর, কারণ আমি প্রেমে ব্বিশ হয়ে আছি|



KJV
5. Stay me with flagons, comfort me with apples: for I [am] sick of love.

KJVP
5. Stay H5564 me with flagons, H809 comfort H7502 me with apples: H8598 for H3588 I H589 [am] sick H2470 of love. H160

YLT
5. Sustain me with grape-cakes, Support me with citrons, for I [am] sick with love.

ASV
5. Stay ye me with raisins, refresh me with apples; For I am sick from love.

WEB
5. Strengthen me with raisins, Refresh me with apples; For I am faint with love.

ESV
5. Sustain me with raisins; refresh me with apples, for I am sick with love.

RV
5. Stay ye me with raisins, comfort me with apples: for I am sick of love.

RSV
5. Sustain me with raisins, refresh me with apples; for I am sick with love.

NLT
5. Strengthen me with raisin cakes, refresh me with apples, for I am weak with love.

NET
5. Sustain me with raisin cakes, refresh me with apples, for I am faint with love. The Double Refrain: Embracing and Adjuration

ERVEN
5. Strengthen me with raisins; refresh me with apples, because I am weak with love.



Notes

No Verse Added

History

পরম গীত 2:5

  • শুকনো ফল দিয়ে আমায় উজ্জীবিত কর| আপেল দিয়ে আমায় সঞ্জীবিত কর, কারণ আমি প্রেমে ব্বিশ হয়ে আছি|
  • KJV

    Stay me with flagons, comfort me with apples: for I am sick of love.
  • KJVP

    Stay H5564 me with flagons, H809 comfort H7502 me with apples: H8598 for H3588 I H589 am sick H2470 of love. H160
  • YLT

    Sustain me with grape-cakes, Support me with citrons, for I am sick with love.
  • ASV

    Stay ye me with raisins, refresh me with apples; For I am sick from love.
  • WEB

    Strengthen me with raisins, Refresh me with apples; For I am faint with love.
  • ESV

    Sustain me with raisins; refresh me with apples, for I am sick with love.
  • RV

    Stay ye me with raisins, comfort me with apples: for I am sick of love.
  • RSV

    Sustain me with raisins, refresh me with apples; for I am sick with love.
  • NLT

    Strengthen me with raisin cakes, refresh me with apples, for I am weak with love.
  • NET

    Sustain me with raisin cakes, refresh me with apples, for I am faint with love. The Double Refrain: Embracing and Adjuration
  • ERVEN

    Strengthen me with raisins; refresh me with apples, because I am weak with love.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References