পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
সামসঙ্গীত 47:2
BNV
2. পরাত্‌পর প্রভু বড় ভয়ঙ্কর| তিনি সারা পৃথিবীর মহান রাজা|



KJV
2. For the LORD most high [is] terrible; [he is] a great King over all the earth.

KJVP
2. For H3588 the LORD H3068 most high H5945 [is] terrible; H3372 [he] [is] a great H1419 King H4428 over H5921 all H3605 the earth. H776

YLT
2. For Jehovah Most High [is] fearful, A great king over all the earth.

ASV
2. For Jehovah Most High is terrible; He is a great King over all the earth.

WEB
2. For Yahweh Most High is awesome. He is a great King over all the earth.

ESV
2. For the LORD, the Most High, is to be feared, a great king over all the earth.

RV
2. For the LORD Most High is terrible; he is a great King over all the earth.

RSV
2. For the LORD, the Most High, is terrible, a great king over all the earth.

NLT
2. For the LORD Most High is awesome. He is the great King of all the earth.

NET
2. For the sovereign LORD is awe-inspiring; he is the great king who rules the whole earth!

ERVEN
2. The Lord Most High is awesome. He is the great King over all the earth.



Notes

No Verse Added

History

সামসঙ্গীত 47:2

  • পরাত্‌পর প্রভু বড় ভয়ঙ্কর| তিনি সারা পৃথিবীর মহান রাজা|
  • KJV

    For the LORD most high is terrible; he is a great King over all the earth.
  • KJVP

    For H3588 the LORD H3068 most high H5945 is terrible; H3372 he is a great H1419 King H4428 over H5921 all H3605 the earth. H776
  • YLT

    For Jehovah Most High is fearful, A great king over all the earth.
  • ASV

    For Jehovah Most High is terrible; He is a great King over all the earth.
  • WEB

    For Yahweh Most High is awesome. He is a great King over all the earth.
  • ESV

    For the LORD, the Most High, is to be feared, a great king over all the earth.
  • RV

    For the LORD Most High is terrible; he is a great King over all the earth.
  • RSV

    For the LORD, the Most High, is terrible, a great king over all the earth.
  • NLT

    For the LORD Most High is awesome. He is the great King of all the earth.
  • NET

    For the sovereign LORD is awe-inspiring; he is the great king who rules the whole earth!
  • ERVEN

    The Lord Most High is awesome. He is the great King over all the earth.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References