পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
বংশাবলি ২ 35:5
BNV
5. যাও, লোকদের বিভিন্ন পরিবারের জন্য নির্দ্দিষ্ট মন্দিরের পবিত্র স্থানে লেবীয়গোষ্ঠীর সঙ্গে দাঁড়াও|



KJV
5. And stand in the holy [place] according to the divisions of the families of the fathers of your brethren the people, and [after] the division of the families of the Levites.

KJVP
5. And stand H5975 in the holy H6944 [place] according to the divisions H6391 of the families H1004 of the fathers H1 of your brethren H251 the people H1121 H5971 , and [after] the division H2515 of the families H1004 H1 of the Levites. H3881

YLT
5. and stand in the sanctuary, by the divisions of the house of the fathers of your brethren, sons of the people, and the portion of the house of a father of the Levites,

ASV
5. And stand in the holy place according to the divisions of the fathers houses of your brethren the children of the people, and let there be for each a portion of a fathers house of the Levites.

WEB
5. Stand in the holy place according to the divisions of the fathers\' houses of your brothers the children of the people, and let there be for each a portion of a fathers\' house of the Levites.

ESV
5. And stand in the Holy Place according to the groupings of the fathers' houses of your brothers the lay people, and according to the division of the Levites by fathers' household.

RV
5. And stand in the holy place according to the divisions of the fathers- houses of your brethren the children of the people, and {cf15i let there be for each} a portion of a fathers- house of the Levites.

RSV
5. And stand in the holy place according to the groupings of the fathers' houses of your brethren the lay people, and let there be for each a part of a father's house of the Levites.

NLT
5. "Then stand in the sanctuary at the place appointed for your family division and help the families assigned to you as they bring their offerings to the Temple.

NET
5. Stand in the sanctuary and, together with the Levites, represent the family divisions of your countrymen.

ERVEN
5. Stand in the Holy Place with a group of Levites. Do this for each different tribe of the people so that you can help them.



Notes

No Verse Added

History

বংশাবলি ২ 35:5

  • যাও, লোকদের বিভিন্ন পরিবারের জন্য নির্দ্দিষ্ট মন্দিরের পবিত্র স্থানে লেবীয়গোষ্ঠীর সঙ্গে দাঁড়াও|
  • KJV

    And stand in the holy place according to the divisions of the families of the fathers of your brethren the people, and after the division of the families of the Levites.
  • KJVP

    And stand H5975 in the holy H6944 place according to the divisions H6391 of the families H1004 of the fathers H1 of your brethren H251 the people H1121 H5971 , and after the division H2515 of the families H1004 H1 of the Levites. H3881
  • YLT

    and stand in the sanctuary, by the divisions of the house of the fathers of your brethren, sons of the people, and the portion of the house of a father of the Levites,
  • ASV

    And stand in the holy place according to the divisions of the fathers houses of your brethren the children of the people, and let there be for each a portion of a fathers house of the Levites.
  • WEB

    Stand in the holy place according to the divisions of the fathers\' houses of your brothers the children of the people, and let there be for each a portion of a fathers\' house of the Levites.
  • ESV

    And stand in the Holy Place according to the groupings of the fathers' houses of your brothers the lay people, and according to the division of the Levites by fathers' household.
  • RV

    And stand in the holy place according to the divisions of the fathers- houses of your brethren the children of the people, and {cf15i let there be for each} a portion of a fathers- house of the Levites.
  • RSV

    And stand in the holy place according to the groupings of the fathers' houses of your brethren the lay people, and let there be for each a part of a father's house of the Levites.
  • NLT

    "Then stand in the sanctuary at the place appointed for your family division and help the families assigned to you as they bring their offerings to the Temple.
  • NET

    Stand in the sanctuary and, together with the Levites, represent the family divisions of your countrymen.
  • ERVEN

    Stand in the Holy Place with a group of Levites. Do this for each different tribe of the people so that you can help them.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References