পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
বংশাবলি ২ 34:6
BNV
6. মনঃশি থেকে ইফ্রয়িম, শিমিযোন থেকে নপ্তালি- সমগ্র যিহূদা ও জেরুশালেম থেকে



KJV
6. And [so did he] in the cities of Manasseh, and Ephraim, and Simeon, even unto Naphtali, with their mattocks round about.

KJVP
6. And [so] [did] [he] in the cities H5892 of Manasseh, H4519 and Ephraim, H669 and Simeon, H8095 even unto H5704 Naphtali, H5321 with their mattocks H2719 round about. H5439

YLT
6. and in the cities of Manasseh, and Ephraim, and Simeon, even unto Naphtali, with their tools, round about.

ASV
6. And so did he in the cities of Manasseh and Ephraim and Simeon, even unto Naphtali, in their ruins round about.

WEB
6. So did he in the cities of Manasseh and Ephraim and Simeon, even to Naphtali, in their ruins round about.

ESV
6. And in the cities of Manasseh, Ephraim, and Simeon, and as far as Naphtali, in their ruins all around,

RV
6. And {cf15i so did he} in the cities of Manasseh and Ephraim and Simeon, even unto Napthali, in their ruins round about.

RSV
6. And in the cities of Manasseh, Ephraim, and Simeon, and as far as Naphtali, in their ruins round about,

NLT
6. He did the same thing in the towns of Manasseh, Ephraim, and Simeon, even as far as Naphtali, and in the regions all around them.

NET
6. In the cities of Manasseh, Ephraim, and Simeon, as far as Naphtali, and in the ruins around them,

ERVEN
6. Josiah did the same for the towns in the areas of Manasseh, Ephraim, Simeon, and all the way to Naphtali. He did the same for the ruins near all these towns.



Notes

No Verse Added

History

বংশাবলি ২ 34:6

  • মনঃশি থেকে ইফ্রয়িম, শিমিযোন থেকে নপ্তালি- সমগ্র যিহূদা ও জেরুশালেম থেকে
  • KJV

    And so did he in the cities of Manasseh, and Ephraim, and Simeon, even unto Naphtali, with their mattocks round about.
  • KJVP

    And so did he in the cities H5892 of Manasseh, H4519 and Ephraim, H669 and Simeon, H8095 even unto H5704 Naphtali, H5321 with their mattocks H2719 round about. H5439
  • YLT

    and in the cities of Manasseh, and Ephraim, and Simeon, even unto Naphtali, with their tools, round about.
  • ASV

    And so did he in the cities of Manasseh and Ephraim and Simeon, even unto Naphtali, in their ruins round about.
  • WEB

    So did he in the cities of Manasseh and Ephraim and Simeon, even to Naphtali, in their ruins round about.
  • ESV

    And in the cities of Manasseh, Ephraim, and Simeon, and as far as Naphtali, in their ruins all around,
  • RV

    And {cf15i so did he} in the cities of Manasseh and Ephraim and Simeon, even unto Napthali, in their ruins round about.
  • RSV

    And in the cities of Manasseh, Ephraim, and Simeon, and as far as Naphtali, in their ruins round about,
  • NLT

    He did the same thing in the towns of Manasseh, Ephraim, and Simeon, even as far as Naphtali, and in the regions all around them.
  • NET

    In the cities of Manasseh, Ephraim, and Simeon, as far as Naphtali, and in the ruins around them,
  • ERVEN

    Josiah did the same for the towns in the areas of Manasseh, Ephraim, Simeon, and all the way to Naphtali. He did the same for the ruins near all these towns.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References