পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
বংশাবলি ২ 32:29
BNV
29. এছাড়াও হিষ্কিয় অনেক নতুন শহরের পত্তন করেছিলেন এবং মেষপাল ও অন্যান্য গবাদি পশুর অধিকারী হয়েছিলেন| ঈশ্বর হিষ্কিয়কে ধনবান করেছিলেন|



KJV
29. Moreover he provided him cities, and possessions of flocks and herds in abundance: for God had given him substance very much.

KJVP
29. Moreover he provided H6213 him cities, H5892 and possessions H4735 of flocks H6629 and herds H1241 in abundance: H7230 for H3588 God H430 had given H5414 him substance H7399 very H3966 much. H7227

YLT
29. and cities he hath made for himself, and possessions of flocks and herds in abundance, for God hath given to him very much substance.

ASV
29. Moreover he provided him cities, and possessions of flocks and herds in abundance; for God had given him very much substance.

WEB
29. Moreover he provided him cities, and possessions of flocks and herds in abundance; for God had given him very much substance.

ESV
29. He likewise provided cities for himself, and flocks and herds in abundance, for God had given him very great possessions.

RV
29. Moreover he provided him cities, and possessions of flocks and herds in abundance: for God had given him very much substance.

RSV
29. He likewise provided cities for himself, and flocks and herds in abundance; for God had given him very great possessions.

NLT
29. He built many towns and acquired vast flocks and herds, for God had given him great wealth.

NET
29. He built royal cities and owned a large number of sheep and cattle, for God gave him a huge amount of possessions.

ERVEN
29. Hezekiah also built many towns, and he got many flocks of sheep and cattle. God gave him much wealth.



Notes

No Verse Added

History

বংশাবলি ২ 32:29

  • এছাড়াও হিষ্কিয় অনেক নতুন শহরের পত্তন করেছিলেন এবং মেষপাল ও অন্যান্য গবাদি পশুর অধিকারী হয়েছিলেন| ঈশ্বর হিষ্কিয়কে ধনবান করেছিলেন|
  • KJV

    Moreover he provided him cities, and possessions of flocks and herds in abundance: for God had given him substance very much.
  • KJVP

    Moreover he provided H6213 him cities, H5892 and possessions H4735 of flocks H6629 and herds H1241 in abundance: H7230 for H3588 God H430 had given H5414 him substance H7399 very H3966 much. H7227
  • YLT

    and cities he hath made for himself, and possessions of flocks and herds in abundance, for God hath given to him very much substance.
  • ASV

    Moreover he provided him cities, and possessions of flocks and herds in abundance; for God had given him very much substance.
  • WEB

    Moreover he provided him cities, and possessions of flocks and herds in abundance; for God had given him very much substance.
  • ESV

    He likewise provided cities for himself, and flocks and herds in abundance, for God had given him very great possessions.
  • RV

    Moreover he provided him cities, and possessions of flocks and herds in abundance: for God had given him very much substance.
  • RSV

    He likewise provided cities for himself, and flocks and herds in abundance; for God had given him very great possessions.
  • NLT

    He built many towns and acquired vast flocks and herds, for God had given him great wealth.
  • NET

    He built royal cities and owned a large number of sheep and cattle, for God gave him a huge amount of possessions.
  • ERVEN

    Hezekiah also built many towns, and he got many flocks of sheep and cattle. God gave him much wealth.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References