পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
বংশাবলি ২ 2:18
BNV
18. এর মধ্যে শলোমন ভার বইবার জন্য 70,000 লোক আর পর্বতের ওপর পাথর কাটার জন্য 80,000 লোককে বেছে নিয়েছিলেন| আর এইসব কাজকর্ম তদারকি করার জন্য 3,600 জনকে বাছলেন|



KJV
18. And he set threescore and ten thousand of them [to be] bearers of burdens, and fourscore thousand [to be] hewers in the mountain, and three thousand and six hundred overseers to set the people a work.

KJVP
18. And he set H6213 threescore and ten H7657 thousand H505 of H4480 them [to] [be] bearers of burdens, H5449 and fourscore H8084 thousand H505 [to] [be] hewers H2672 in the mountain, H2022 and three H7969 thousand H505 and six H8337 hundred H3967 overseers H5329 to set H5647 H853 the people H5971 a work.

YLT
18. and he maketh of them seventy thousand burden-bearers, and eighty thousand hewers in the mountain, and three thousand and six hundred overseers, to cause the people to work.

ASV
18. And he set threescore and ten thousand of them to bear burdens, and fourscore thousand that were hewers in the mountains, and three thousand and six hundred overseers to set the people at work.

WEB
18. He set seventy thousand of them to bear burdens, and eighty thousand who were stone cutters in the mountains, and three thousand six hundred overseers to set the people at work.

ESV
18. Seventy thousand of them he assigned to bear burdens, 80,000 to quarry in the hill country, and 3,600 as overseers to make the people work.

RV
18. And he set threescore, and ten thousand of them to bear burdens, and fourscore thousand that were hewers in the mountains, and three thousand and six hundred overseers to set the people awork.

RSV
18. Seventy thousand of them he assigned to bear burdens, eighty thousand to quarry in the hill country, and three thousand six hundred as overseers to make the people work.

NLT
18. He assigned 70,000 of them as common laborers, 80,000 as quarry workers in the hill country, and 3,600 as foremen.

NET
18. He designated 70,000 as common laborers, 80,000 as stonecutters in the hills, and 3,600 as supervisors to make sure the people completed the work.

ERVEN
18. Solomon chose 70,000 men to carry the stones, 80,000 men to cut the stone in the mountains, and 3600 men to supervise the workers.



Notes

No Verse Added

History

বংশাবলি ২ 2:18

  • এর মধ্যে শলোমন ভার বইবার জন্য 70,000 লোক আর পর্বতের ওপর পাথর কাটার জন্য 80,000 লোককে বেছে নিয়েছিলেন| আর এইসব কাজকর্ম তদারকি করার জন্য 3,600 জনকে বাছলেন|
  • KJV

    And he set threescore and ten thousand of them to be bearers of burdens, and fourscore thousand to be hewers in the mountain, and three thousand and six hundred overseers to set the people a work.
  • KJVP

    And he set H6213 threescore and ten H7657 thousand H505 of H4480 them to be bearers of burdens, H5449 and fourscore H8084 thousand H505 to be hewers H2672 in the mountain, H2022 and three H7969 thousand H505 and six H8337 hundred H3967 overseers H5329 to set H5647 H853 the people H5971 a work.
  • YLT

    and he maketh of them seventy thousand burden-bearers, and eighty thousand hewers in the mountain, and three thousand and six hundred overseers, to cause the people to work.
  • ASV

    And he set threescore and ten thousand of them to bear burdens, and fourscore thousand that were hewers in the mountains, and three thousand and six hundred overseers to set the people at work.
  • WEB

    He set seventy thousand of them to bear burdens, and eighty thousand who were stone cutters in the mountains, and three thousand six hundred overseers to set the people at work.
  • ESV

    Seventy thousand of them he assigned to bear burdens, 80,000 to quarry in the hill country, and 3,600 as overseers to make the people work.
  • RV

    And he set threescore, and ten thousand of them to bear burdens, and fourscore thousand that were hewers in the mountains, and three thousand and six hundred overseers to set the people awork.
  • RSV

    Seventy thousand of them he assigned to bear burdens, eighty thousand to quarry in the hill country, and three thousand six hundred as overseers to make the people work.
  • NLT

    He assigned 70,000 of them as common laborers, 80,000 as quarry workers in the hill country, and 3,600 as foremen.
  • NET

    He designated 70,000 as common laborers, 80,000 as stonecutters in the hills, and 3,600 as supervisors to make sure the people completed the work.
  • ERVEN

    Solomon chose 70,000 men to carry the stones, 80,000 men to cut the stone in the mountains, and 3600 men to supervise the workers.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References