পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
বংশাবলি ১ 9:32
BNV
32. কোরহ পরিবারের কিছু দ্বার রক্ষীর কাজ ছিল বিশ্রামের দিনে য়ে সমস্ত রুটি টেবিলে পরিবেশন করা হত সেগুলি প্রস্তুত করা|



KJV
32. And [other] of their brethren, of the sons of the Kohathites, [were] over the shewbread, to prepare [it] every sabbath.

KJVP
32. And [other] of H4480 their brethren, H251 of the sons H1121 of H4480 the Kohathites, H6956 [were] over H5921 the shewbread H3899 H4635 , to prepare H3559 [it] every sabbath H7676 H7676 .

YLT
32. And of the sons of the Kohathite, [some] of their brethren [are] over the bread of the arrangement, to prepare [it] sabbath by sabbath.

ASV
32. And some of their brethren, of the sons of the Kohathites, were over the showbread, to prepare it every sabbath.

WEB
32. Some of their brothers, of the sons of the Kohathites, were over the show bread, to prepare it every Sabbath.

ESV
32. Also some of their kinsmen of the Kohathites had charge of the showbread, to prepare it every Sabbath.

RV
32. And some of their brethren, of the sons of the Kohathites, were over the shewbread, to prepare it every sabbath.

RSV
32. Also some of their kinsmen of the Kohathites had charge of the showbread, to prepare it every sabbath.

NLT
32. And some members of the clan of Kohath were in charge of preparing the bread to be set on the table each Sabbath day.

NET
32. Some of the Kohathites, their relatives, were in charge of preparing the bread that is displayed each Sabbath.

ERVEN
32. Some of the gatekeepers who were in the Korah family had the job of preparing the bread put on the table every Sabbath.



Notes

No Verse Added

বংশাবলি ১ 9:32

  • কোরহ পরিবারের কিছু দ্বার রক্ষীর কাজ ছিল বিশ্রামের দিনে য়ে সমস্ত রুটি টেবিলে পরিবেশন করা হত সেগুলি প্রস্তুত করা|
  • KJV

    And other of their brethren, of the sons of the Kohathites, were over the shewbread, to prepare it every sabbath.
  • KJVP

    And other of H4480 their brethren, H251 of the sons H1121 of H4480 the Kohathites, H6956 were over H5921 the shewbread H3899 H4635 , to prepare H3559 it every sabbath H7676 H7676 .
  • YLT

    And of the sons of the Kohathite, some of their brethren are over the bread of the arrangement, to prepare it sabbath by sabbath.
  • ASV

    And some of their brethren, of the sons of the Kohathites, were over the showbread, to prepare it every sabbath.
  • WEB

    Some of their brothers, of the sons of the Kohathites, were over the show bread, to prepare it every Sabbath.
  • ESV

    Also some of their kinsmen of the Kohathites had charge of the showbread, to prepare it every Sabbath.
  • RV

    And some of their brethren, of the sons of the Kohathites, were over the shewbread, to prepare it every sabbath.
  • RSV

    Also some of their kinsmen of the Kohathites had charge of the showbread, to prepare it every sabbath.
  • NLT

    And some members of the clan of Kohath were in charge of preparing the bread to be set on the table each Sabbath day.
  • NET

    Some of the Kohathites, their relatives, were in charge of preparing the bread that is displayed each Sabbath.
  • ERVEN

    Some of the gatekeepers who were in the Korah family had the job of preparing the bread put on the table every Sabbath.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References