পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
বংশাবলি ১ 8:40
BNV
40. ঊলমের পুত্ররা সকলেই ছিল বীর সৈনিক, তীর ধনুক চালাতে পারদর্শী| এদের সকলেরই অনেক অনেক পুত্র ও পৌত্র ছিল| সব মিলিয়ে মোট 150 জন পুত্র ও পৌত্র ছিল|এঁরা সকলেই বিন্যামীনের উত্তরপুরুষ|



KJV
40. And the sons of Ulam were mighty men of valour, archers, and had many sons, and sons’ sons, an hundred and fifty. All these [are] of the sons of Benjamin.

KJVP
40. And the sons H1121 of Ulam H198 were H1961 mighty H1368 men H376 of valor, H2428 archers H1869 H7198 , and had many H7235 sons, H1121 and sons's H1121ons, H1121 a hundred H3967 and fifty. H2572 All H3605 these H428 [are] of the sons H4480 H1121 of Benjamin. H1144

YLT
40. And the sons of Ulam are men mighty in valour, treading bow, and multiplying sons and son`s sons, a hundred and fifty. All these [are] of the sons of Benjamin.

ASV
40. And the sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and had many sons, and sons sons, a hundred and fifty. All these were of the sons of Benjamin.

WEB
40. The sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and had many sons, and sons\' sons, one hundred fifty. All these were of the sons of Benjamin.

ESV
40. The sons of Ulam were men who were mighty warriors, bowmen, having many sons and grandsons, 150. All these were Benjaminites.

RV
40. And the sons of Ulam were mighty men of valour, archers, and had many sons, and sons- sons, an hundred and fifty. All these were of the sons of Benjamin.

RSV
40. The sons of Ulam were men who were mighty warriors, bowmen, having many sons and grandsons, one hundred and fifty. All these were Benjaminites.

NLT
40. Ulam's sons were all mighty warriors and expert archers. They had many sons and grandsons-- 150 in all. All these were descendants of Benjamin.

NET
40. The sons of Ulam were warriors who were adept archers. They had many sons and grandsons, a total of 150. All these were the descendants of Benjamin.

ERVEN
40. Ulam's sons were strong soldiers who were very good with bows and arrows. They had many sons and grandsons. In all, there were 150 sons and grandsons. All these men were descendants of Benjamin.



Notes

No Verse Added

History

বংশাবলি ১ 8:40

  • ঊলমের পুত্ররা সকলেই ছিল বীর সৈনিক, তীর ধনুক চালাতে পারদর্শী| এদের সকলেরই অনেক অনেক পুত্র ও পৌত্র ছিল| সব মিলিয়ে মোট 150 জন পুত্র ও পৌত্র ছিল|এঁরা সকলেই বিন্যামীনের উত্তরপুরুষ|
  • KJV

    And the sons of Ulam were mighty men of valour, archers, and had many sons, and sons’ sons, an hundred and fifty. All these are of the sons of Benjamin.
  • KJVP

    And the sons H1121 of Ulam H198 were H1961 mighty H1368 men H376 of valor, H2428 archers H1869 H7198 , and had many H7235 sons, H1121 and sons's H1121ons, H1121 a hundred H3967 and fifty. H2572 All H3605 these H428 are of the sons H4480 H1121 of Benjamin. H1144
  • YLT

    And the sons of Ulam are men mighty in valour, treading bow, and multiplying sons and son`s sons, a hundred and fifty. All these are of the sons of Benjamin.
  • ASV

    And the sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and had many sons, and sons sons, a hundred and fifty. All these were of the sons of Benjamin.
  • WEB

    The sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and had many sons, and sons\' sons, one hundred fifty. All these were of the sons of Benjamin.
  • ESV

    The sons of Ulam were men who were mighty warriors, bowmen, having many sons and grandsons, 150. All these were Benjaminites.
  • RV

    And the sons of Ulam were mighty men of valour, archers, and had many sons, and sons- sons, an hundred and fifty. All these were of the sons of Benjamin.
  • RSV

    The sons of Ulam were men who were mighty warriors, bowmen, having many sons and grandsons, one hundred and fifty. All these were Benjaminites.
  • NLT

    Ulam's sons were all mighty warriors and expert archers. They had many sons and grandsons-- 150 in all. All these were descendants of Benjamin.
  • NET

    The sons of Ulam were warriors who were adept archers. They had many sons and grandsons, a total of 150. All these were the descendants of Benjamin.
  • ERVEN

    Ulam's sons were strong soldiers who were very good with bows and arrows. They had many sons and grandsons. In all, there were 150 sons and grandsons. All these men were descendants of Benjamin.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References