পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
বংশাবলি ১ 16:41
BNV
41. প্রভুর প্রশংসা গীত গাইবার জন্য হেমন, য়িদূথূন এবং অন্যান্য লেবীয়দের প্রত্যেকের নাম ধরে নির্বাচন করা হয়েছিল, কারণ তাঁর প্রেম চির প্রবহমান|



KJV
41. And with them Heman and Jeduthun, and the rest that were chosen, who were expressed by name, to give thanks to the LORD, because his mercy [endureth] for ever;

KJVP
41. And with H5973 them Heman H1968 and Jeduthun, H3038 and the rest H7605 that were chosen, H1305 who H834 were expressed H5344 by name, H8034 to give thanks H3034 to the LORD, H3068 because H3588 his mercy H2617 [endureth] forever; H5769

YLT
41. And with them [are] Heman and Jeduthun, and the rest of those chosen, who were defined by name, to give thanks to Jehovah, for to the age [is] His kindness,

ASV
41. and with them Heman and Jeduthun, and the rest that were chosen, who were mentioned by name, to give thanks to Jehovah, because his lovingkindness endureth for ever;

WEB
41. and with them Heman and Jeduthun, and the rest who were chosen, who were mentioned by name, to give thanks to Yahweh, because his loving kindness endures forever;

ESV
41. With them were Heman and Jeduthun and the rest of those chosen and expressly named to give thanks to the LORD, for his steadfast love endures forever.

RV
41. and with them Heman and Jeduthun, and the rest that were chosen, who were expressed by name, to give thanks to the LORD, because his mercy {cf15i endureth} for ever;

RSV
41. With them were Heman and Jeduthun, and the rest of those chosen and expressly named to give thanks to the LORD, for his steadfast love endures for ever.

NLT
41. David also appointed Heman, Jeduthun, and the others chosen by name to give thanks to the LORD, for "his faithful love endures forever."

NET
41. Joining them were Heman, Jeduthun, and the rest of those chosen and designated by name to give thanks to the LORD. (For his loyal love endures!)

ERVEN
41. Heman, Jeduthun, and all the other Levites were chosen by name to sing the songs of praise such as, Praise the Lord Because His Faithful Love Will Last Forever.



Notes

No Verse Added

History

বংশাবলি ১ 16:41

  • প্রভুর প্রশংসা গীত গাইবার জন্য হেমন, য়িদূথূন এবং অন্যান্য লেবীয়দের প্রত্যেকের নাম ধরে নির্বাচন করা হয়েছিল, কারণ তাঁর প্রেম চির প্রবহমান|
  • KJV

    And with them Heman and Jeduthun, and the rest that were chosen, who were expressed by name, to give thanks to the LORD, because his mercy endureth for ever;
  • KJVP

    And with H5973 them Heman H1968 and Jeduthun, H3038 and the rest H7605 that were chosen, H1305 who H834 were expressed H5344 by name, H8034 to give thanks H3034 to the LORD, H3068 because H3588 his mercy H2617 endureth forever; H5769
  • YLT

    And with them are Heman and Jeduthun, and the rest of those chosen, who were defined by name, to give thanks to Jehovah, for to the age is His kindness,
  • ASV

    and with them Heman and Jeduthun, and the rest that were chosen, who were mentioned by name, to give thanks to Jehovah, because his lovingkindness endureth for ever;
  • WEB

    and with them Heman and Jeduthun, and the rest who were chosen, who were mentioned by name, to give thanks to Yahweh, because his loving kindness endures forever;
  • ESV

    With them were Heman and Jeduthun and the rest of those chosen and expressly named to give thanks to the LORD, for his steadfast love endures forever.
  • RV

    and with them Heman and Jeduthun, and the rest that were chosen, who were expressed by name, to give thanks to the LORD, because his mercy {cf15i endureth} for ever;
  • RSV

    With them were Heman and Jeduthun, and the rest of those chosen and expressly named to give thanks to the LORD, for his steadfast love endures for ever.
  • NLT

    David also appointed Heman, Jeduthun, and the others chosen by name to give thanks to the LORD, for "his faithful love endures forever."
  • NET

    Joining them were Heman, Jeduthun, and the rest of those chosen and designated by name to give thanks to the LORD. (For his loyal love endures!)
  • ERVEN

    Heman, Jeduthun, and all the other Levites were chosen by name to sing the songs of praise such as, Praise the Lord Because His Faithful Love Will Last Forever.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References