পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
বংশাবলি ১ 15:25
BNV
25. দায়ূদ, ইস্রায়েলের নেতৃবর্গ ও সেনাধ্যক্ষরা সকলে সাক্ষ্যসিন্দুকটা ওবেদ-ইদোমের বাড়ি থেকে আনতে গেলেন, সকলেই তখন উল্লসিত|



KJV
25. So David, and the elders of Israel, and the captains over thousands, went to bring up the ark of the covenant of the LORD out of the house of Obed-edom with joy.

KJVP
25. So H1961 David, H1732 and the elders H2205 of Israel, H3478 and the captains H8269 over thousands, H505 went H1980 to bring up H5927 H853 the ark H727 of the covenant H1285 of the LORD H3068 out of H4480 the house H1004 of Obed- H5654 edom with joy. H8057

YLT
25. And it is David, and the elders of Israel, and the heads of the thousands, who are going to bring up the ark of the covenant of Jehovah from the house of Obed-Edom with joy;

ASV
25. So David, and the elders of Israel, and the captains over thousands, went to bring up the ark of the covenant of Jehovah out of the house of Obed-edom with joy.

WEB
25. So David, and the elders of Israel, and the captains over thousands, went to bring up the ark of the covenant of Yahweh out of the house of Obed-edom with joy.

ESV
25. So David and the elders of Israel and the commanders of thousands went to bring up the ark of the covenant of the LORD from the house of Obed-edom with rejoicing.

RV
25. So David, and the elders of Israel, and the captains over thousands, went to bring up the ark of the covenant of the LORD out of the house of Obed-edom with joy:

RSV
25. So David and the elders of Israel, and the commanders of thousands, went to bring up the ark of the covenant of the LORD from the house of Obededom with rejoicing.

NLT
25. Then David and the elders of Israel and the generals of the army went to the house of Obed-edom to bring the Ark of the LORD's Covenant up to Jerusalem with a great celebration.

NET
25. So David, the leaders of Israel, and the commanders of units of a thousand went to bring up the ark of the LORD's covenant from the house of Obed-Edom with celebration.

ERVEN
25. David, the elders of Israel, and the generals went to get the Box of the Agreement. They brought it out from Obed Edom's house. Everyone was very happy!



Notes

No Verse Added

History

বংশাবলি ১ 15:25

  • দায়ূদ, ইস্রায়েলের নেতৃবর্গ ও সেনাধ্যক্ষরা সকলে সাক্ষ্যসিন্দুকটা ওবেদ-ইদোমের বাড়ি থেকে আনতে গেলেন, সকলেই তখন উল্লসিত|
  • KJV

    So David, and the elders of Israel, and the captains over thousands, went to bring up the ark of the covenant of the LORD out of the house of Obed-edom with joy.
  • KJVP

    So H1961 David, H1732 and the elders H2205 of Israel, H3478 and the captains H8269 over thousands, H505 went H1980 to bring up H5927 H853 the ark H727 of the covenant H1285 of the LORD H3068 out of H4480 the house H1004 of Obed- H5654 edom with joy. H8057
  • YLT

    And it is David, and the elders of Israel, and the heads of the thousands, who are going to bring up the ark of the covenant of Jehovah from the house of Obed-Edom with joy;
  • ASV

    So David, and the elders of Israel, and the captains over thousands, went to bring up the ark of the covenant of Jehovah out of the house of Obed-edom with joy.
  • WEB

    So David, and the elders of Israel, and the captains over thousands, went to bring up the ark of the covenant of Yahweh out of the house of Obed-edom with joy.
  • ESV

    So David and the elders of Israel and the commanders of thousands went to bring up the ark of the covenant of the LORD from the house of Obed-edom with rejoicing.
  • RV

    So David, and the elders of Israel, and the captains over thousands, went to bring up the ark of the covenant of the LORD out of the house of Obed-edom with joy:
  • RSV

    So David and the elders of Israel, and the commanders of thousands, went to bring up the ark of the covenant of the LORD from the house of Obededom with rejoicing.
  • NLT

    Then David and the elders of Israel and the generals of the army went to the house of Obed-edom to bring the Ark of the LORD's Covenant up to Jerusalem with a great celebration.
  • NET

    So David, the leaders of Israel, and the commanders of units of a thousand went to bring up the ark of the LORD's covenant from the house of Obed-Edom with celebration.
  • ERVEN

    David, the elders of Israel, and the generals went to get the Box of the Agreement. They brought it out from Obed Edom's house. Everyone was very happy!
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References