পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
বংশাবলি ১ 12:39
BNV
39. এঁরা সকলে হিব্রোণে দায়ূদের সঙ্গে তিন দিন পানাহার করে ও তাঁদের আত্মীয়-পরিজনের বানানো খাবার-দাবার খেয়ে কাটালেন|



KJV
39. And there they were with David three days, eating and drinking: for their brethren had prepared for them.

KJVP
39. And there H8033 they were H1961 with H5973 David H1732 three H7969 days, H3117 eating H398 and drinking: H8354 for H3588 their brethren H251 had prepared H3559 for them.

YLT
39. and they are there, with David, three days, eating and drinking, for their brethren have prepared for them.

ASV
39. And they were there with David three days, eating and drinking; for their brethren had made preparation for them.

WEB
39. They were there with David three days, eating and drinking; for their brothers had made preparation for them.

ESV
39. And they were there with David for three days, eating and drinking, for their brothers had made preparation for them.

RV
39. And they were there with David three days, eating and drinking: for their brethren had made preparation for them.

RSV
39. And they were there with David for three days, eating and drinking, for their brethren had made preparation for them.

NLT
39. They feasted and drank with David for three days, for preparations had been made by their relatives for their arrival.

NET
39. They spent three days feasting there with David, for their relatives had given them provisions.

ERVEN
39. The men spent three days at Hebron with David. They ate and drank, because their relatives had prepared food for them.



Notes

No Verse Added

History

বংশাবলি ১ 12:39

  • এঁরা সকলে হিব্রোণে দায়ূদের সঙ্গে তিন দিন পানাহার করে ও তাঁদের আত্মীয়-পরিজনের বানানো খাবার-দাবার খেয়ে কাটালেন|
  • KJV

    And there they were with David three days, eating and drinking: for their brethren had prepared for them.
  • KJVP

    And there H8033 they were H1961 with H5973 David H1732 three H7969 days, H3117 eating H398 and drinking: H8354 for H3588 their brethren H251 had prepared H3559 for them.
  • YLT

    and they are there, with David, three days, eating and drinking, for their brethren have prepared for them.
  • ASV

    And they were there with David three days, eating and drinking; for their brethren had made preparation for them.
  • WEB

    They were there with David three days, eating and drinking; for their brothers had made preparation for them.
  • ESV

    And they were there with David for three days, eating and drinking, for their brothers had made preparation for them.
  • RV

    And they were there with David three days, eating and drinking: for their brethren had made preparation for them.
  • RSV

    And they were there with David for three days, eating and drinking, for their brethren had made preparation for them.
  • NLT

    They feasted and drank with David for three days, for preparations had been made by their relatives for their arrival.
  • NET

    They spent three days feasting there with David, for their relatives had given them provisions.
  • ERVEN

    The men spent three days at Hebron with David. They ate and drank, because their relatives had prepared food for them.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References