পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
রাজাবলি ২ 13:6
BNV
6. কিন্তু তা সত্ত্বেও যারবিয়াম য়ে সকল পাপ দ্বারা ইস্রায়েলীয়দের পাপাচরণে বাধ্য করেছিলেন, তাঁরা সে সকল পাপাচরণ বন্ধ করল না, কিন্তু আশেরার মূর্ত্তিকে শমরিয়াতে থাকতে দিল|



KJV
6. Nevertheless they departed not from the sins of the house of Jeroboam, who made Israel sin, [but] walked therein: and there remained the grove also in Samaria.)

KJVP
6. Nevertheless H389 they departed H5493 not H3808 from the sins H4480 H2403 of the house H1004 of Jeroboam, H3379 who H834 made H853 Israel H3478 sin, H2398 [but] walked H1980 therein : and there remained H5975 the grove H842 also H1571 in Samaria. H8111 )

YLT
6. only, they have not turned aside from the sins of the house of Jeroboam, that he caused Israel to sin, therein they walked, and also, the shrine hath remained in Samaria, --

ASV
6. Nevertheless they departed not from the sins of the house of Jeroboam, wherewith he made Israel to sin, but walked therein: and there remained the Asherah also in Samaria.)

WEB
6. Nevertheless they didn\'t depart from the sins of the house of Jeroboam, with which he made Israel to sin, but walked therein: and there remained the Asherah also in Samaria.)

ESV
6. Nevertheless, they did not depart from the sins of the house of Jeroboam, which he made Israel to sin, but walked in them; and the Asherah also remained in Samaria.)

RV
6. Nevertheless they departed not from the sins of the house of Jeroboam, wherewith he made Israel to sin, but walked therein: and there remained the Asherah also in Samaria.)

RSV
6. Nevertheless they did not depart from the sins of the house of Jeroboam, which he made Israel to sin, but walked in them; and the Asherah also remained in Samaria.)

NLT
6. But they continued to sin, following the evil example of Jeroboam. They also allowed the Asherah pole in Samaria to remain standing.

NET
6. But they did not repudiate the sinful ways of the family of Jeroboam, who encouraged Israel to sin; they continued in those sins. There was even an Asherah pole standing in Samaria.

ERVEN
6. But the Israelites still did not stop committing the sins of the family of Jeroboam that caused Israel to sin. The Israelites continued committing the sins of Jeroboam. They also kept the Asherah poles in Samaria.



Notes

No Verse Added

History

রাজাবলি ২ 13:6

  • কিন্তু তা সত্ত্বেও যারবিয়াম য়ে সকল পাপ দ্বারা ইস্রায়েলীয়দের পাপাচরণে বাধ্য করেছিলেন, তাঁরা সে সকল পাপাচরণ বন্ধ করল না, কিন্তু আশেরার মূর্ত্তিকে শমরিয়াতে থাকতে দিল|
  • KJV

    Nevertheless they departed not from the sins of the house of Jeroboam, who made Israel sin, but walked therein: and there remained the grove also in Samaria.)
  • KJVP

    Nevertheless H389 they departed H5493 not H3808 from the sins H4480 H2403 of the house H1004 of Jeroboam, H3379 who H834 made H853 Israel H3478 sin, H2398 but walked H1980 therein : and there remained H5975 the grove H842 also H1571 in Samaria. H8111 )
  • YLT

    only, they have not turned aside from the sins of the house of Jeroboam, that he caused Israel to sin, therein they walked, and also, the shrine hath remained in Samaria, --
  • ASV

    Nevertheless they departed not from the sins of the house of Jeroboam, wherewith he made Israel to sin, but walked therein: and there remained the Asherah also in Samaria.)
  • WEB

    Nevertheless they didn\'t depart from the sins of the house of Jeroboam, with which he made Israel to sin, but walked therein: and there remained the Asherah also in Samaria.)
  • ESV

    Nevertheless, they did not depart from the sins of the house of Jeroboam, which he made Israel to sin, but walked in them; and the Asherah also remained in Samaria.)
  • RV

    Nevertheless they departed not from the sins of the house of Jeroboam, wherewith he made Israel to sin, but walked therein: and there remained the Asherah also in Samaria.)
  • RSV

    Nevertheless they did not depart from the sins of the house of Jeroboam, which he made Israel to sin, but walked in them; and the Asherah also remained in Samaria.)
  • NLT

    But they continued to sin, following the evil example of Jeroboam. They also allowed the Asherah pole in Samaria to remain standing.
  • NET

    But they did not repudiate the sinful ways of the family of Jeroboam, who encouraged Israel to sin; they continued in those sins. There was even an Asherah pole standing in Samaria.
  • ERVEN

    But the Israelites still did not stop committing the sins of the family of Jeroboam that caused Israel to sin. The Israelites continued committing the sins of Jeroboam. They also kept the Asherah poles in Samaria.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References