পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
রাজাবলি ১ 9:12
BNV
12. হীরম তখন সোর থেকে শলোমনের দেওয়া শহরগুলো দেখতে এলেন| কিন্তু এই শহরগুলো দেখে তিনি মোটেই খুশী হলেন না|



KJV
12. And Hiram came out from Tyre to see the cities which Solomon had given him; and they pleased him not.

KJVP
12. And Hiram H2438 came out H3318 from Tyre H4480 H6865 to see H7200 H853 the cities H5892 which H834 Solomon H8010 had given H5414 him ; and they pleased H3474 H5869 him not. H3808

YLT
12. And Hiram cometh out from Tyre to see the cities that Solomon hath given to him, and they have not been right in his eyes,

ASV
12. And Hiram came out from Tyre to see the cities which Solomon had given him; and they pleased him not.

WEB
12. Hiram came out from Tyre to see the cities which Solomon had given him; and they didn\'t please him.

ESV
12. But when Hiram came from Tyre to see the cities that Solomon had given him, they did not please him.

RV
12. And Hiram came out from Tyre to see the cities which Solomon had given him; and they pleased him not.

RSV
12. But when Hiram came from Tyre to see the cities which Solomon had given him, they did not please him.

NLT
12. But when Hiram came from Tyre to see the towns Solomon had given him, he was not at all pleased with them.

NET
12. When Hiram went out from Tyre to inspect the cities Solomon had given him, he was not pleased with them.

ERVEN
12. So Hiram traveled from Tyre to see the cities that Solomon had given him. But Hiram was not pleased when he saw them.



Notes

No Verse Added

History

রাজাবলি ১ 9:12

  • হীরম তখন সোর থেকে শলোমনের দেওয়া শহরগুলো দেখতে এলেন| কিন্তু এই শহরগুলো দেখে তিনি মোটেই খুশী হলেন না|
  • KJV

    And Hiram came out from Tyre to see the cities which Solomon had given him; and they pleased him not.
  • KJVP

    And Hiram H2438 came out H3318 from Tyre H4480 H6865 to see H7200 H853 the cities H5892 which H834 Solomon H8010 had given H5414 him ; and they pleased H3474 H5869 him not. H3808
  • YLT

    And Hiram cometh out from Tyre to see the cities that Solomon hath given to him, and they have not been right in his eyes,
  • ASV

    And Hiram came out from Tyre to see the cities which Solomon had given him; and they pleased him not.
  • WEB

    Hiram came out from Tyre to see the cities which Solomon had given him; and they didn\'t please him.
  • ESV

    But when Hiram came from Tyre to see the cities that Solomon had given him, they did not please him.
  • RV

    And Hiram came out from Tyre to see the cities which Solomon had given him; and they pleased him not.
  • RSV

    But when Hiram came from Tyre to see the cities which Solomon had given him, they did not please him.
  • NLT

    But when Hiram came from Tyre to see the towns Solomon had given him, he was not at all pleased with them.
  • NET

    When Hiram went out from Tyre to inspect the cities Solomon had given him, he was not pleased with them.
  • ERVEN

    So Hiram traveled from Tyre to see the cities that Solomon had given him. But Hiram was not pleased when he saw them.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References