পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
রাজাবলি ১ 3:5
BNV
5. যখন শলোমন গিবিয়োনে ছিলেন তখন রাতের বেলা প্রভু তাঁকে স্বপ্নে দর্শন দিলেন এবং তাকে একটি বর চাইতে বললেন|



KJV
5. In Gibeon the LORD appeared to Solomon in a dream by night: and God said, Ask what I shall give thee.

KJVP
5. In Gibeon H1391 the LORD H3068 appeared H7200 to H413 Solomon H8010 in a dream H2472 by night: H3915 and God H430 said, H559 Ask H7592 what H4100 I shall give H5414 thee.

YLT
5. In Gibeon hath Jehovah appeared unto Solomon, in a dream of the night, and God saith, `Ask -- what do I give to thee?`

ASV
5. In Gibeon Jehovah appeared to Solomon in a dream by night; and God said, Ask what I shall give thee.

WEB
5. In Gibeon Yahweh appeared to Solomon in a dream by night; and God said, Ask what I shall give you.

ESV
5. At Gibeon the LORD appeared to Solomon in a dream by night, and God said, "Ask what I shall give you."

RV
5. In Gibeon the LORD appeared to Solomon in a dream by night: and God said, Ask what I shall give thee.

RSV
5. At Gibeon the LORD appeared to Solomon in a dream by night; and God said, "Ask what I shall give you."

NLT
5. That night the LORD appeared to Solomon in a dream, and God said, "What do you want? Ask, and I will give it to you!"

NET
5. One night in Gibeon the LORD appeared to Solomon in a dream. God said, "Tell me what I should give you."

ERVEN
5. While Solomon was at Gibeon, the Lord came to him at night in a dream. God said, "Solomon, ask me what you want me to give you."



Notes

No Verse Added

History

রাজাবলি ১ 3:5

  • যখন শলোমন গিবিয়োনে ছিলেন তখন রাতের বেলা প্রভু তাঁকে স্বপ্নে দর্শন দিলেন এবং তাকে একটি বর চাইতে বললেন|
  • KJV

    In Gibeon the LORD appeared to Solomon in a dream by night: and God said, Ask what I shall give thee.
  • KJVP

    In Gibeon H1391 the LORD H3068 appeared H7200 to H413 Solomon H8010 in a dream H2472 by night: H3915 and God H430 said, H559 Ask H7592 what H4100 I shall give H5414 thee.
  • YLT

    In Gibeon hath Jehovah appeared unto Solomon, in a dream of the night, and God saith, `Ask -- what do I give to thee?`
  • ASV

    In Gibeon Jehovah appeared to Solomon in a dream by night; and God said, Ask what I shall give thee.
  • WEB

    In Gibeon Yahweh appeared to Solomon in a dream by night; and God said, Ask what I shall give you.
  • ESV

    At Gibeon the LORD appeared to Solomon in a dream by night, and God said, "Ask what I shall give you."
  • RV

    In Gibeon the LORD appeared to Solomon in a dream by night: and God said, Ask what I shall give thee.
  • RSV

    At Gibeon the LORD appeared to Solomon in a dream by night; and God said, "Ask what I shall give you."
  • NLT

    That night the LORD appeared to Solomon in a dream, and God said, "What do you want? Ask, and I will give it to you!"
  • NET

    One night in Gibeon the LORD appeared to Solomon in a dream. God said, "Tell me what I should give you."
  • ERVEN

    While Solomon was at Gibeon, the Lord came to him at night in a dream. God said, "Solomon, ask me what you want me to give you."
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References