পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
রাজাবলি ১ 18:22
BNV
22. তখন এলিয় তাদের বললেন, “আমি এখানে প্রভুর এক মাত্র ভাববাদী হিসেবে উপস্থিত আছি| আর বালদেবের অনুগামী 450 জন ভাববাদী আছেন|



KJV
22. Then said Elijah unto the people, I, [even] I only, remain a prophet of the LORD; but Baal’s prophets [are] four hundred and fifty men.

KJVP
22. Then said H559 Elijah H452 unto H413 the people, H5971 I, H589 [even] I only, H905 remain H3498 a prophet H5030 of the LORD; H3068 but Baal's H1168 prophets H5030 [are] four H702 hundred H3967 and fifty H2572 men. H376

YLT
22. And Elijah saith unto the people, `I -- I have been left a prophet of Jehovah -- by myself; and the prophets of Baal [are] four hundred and fifty men;

ASV
22. Then said Elijah unto the people, I, even I only, am left a prophet of Jehovah; but Baals prophets are four hundred and fifty men.

WEB
22. Then Elijah said to the people, "I, even I only, am left a prophet of Yahweh; but Baal\'s prophets are four hundred fifty men.

ESV
22. Then Elijah said to the people, "I, even I only, am left a prophet of the LORD, but Baal's prophets are 450 men.

RV
22. Then said Elijah unto the people, I, even I only, am left a prophet of the LORD; but Baal-s prophets are four hundred and fifty men.

RSV
22. Then Elijah said to the people, "I, even I only, am left a prophet of the LORD; but Baal's prophets are four hundred and fifty men.

NLT
22. Then Elijah said to them, "I am the only prophet of the LORD who is left, but Baal has 450 prophets.

NET
22. Elijah said to them: "I am the only prophet of the LORD who is left, but there are 450 prophets of Baal.

ERVEN
22. So Elijah said, "I am the only prophet of the Lord here, but there are 450 prophets of Baal.



Notes

No Verse Added

History

রাজাবলি ১ 18:22

  • তখন এলিয় তাদের বললেন, “আমি এখানে প্রভুর এক মাত্র ভাববাদী হিসেবে উপস্থিত আছি| আর বালদেবের অনুগামী 450 জন ভাববাদী আছেন|
  • KJV

    Then said Elijah unto the people, I, even I only, remain a prophet of the LORD; but Baal’s prophets are four hundred and fifty men.
  • KJVP

    Then said H559 Elijah H452 unto H413 the people, H5971 I, H589 even I only, H905 remain H3498 a prophet H5030 of the LORD; H3068 but Baal's H1168 prophets H5030 are four H702 hundred H3967 and fifty H2572 men. H376
  • YLT

    And Elijah saith unto the people, `I -- I have been left a prophet of Jehovah -- by myself; and the prophets of Baal are four hundred and fifty men;
  • ASV

    Then said Elijah unto the people, I, even I only, am left a prophet of Jehovah; but Baals prophets are four hundred and fifty men.
  • WEB

    Then Elijah said to the people, "I, even I only, am left a prophet of Yahweh; but Baal\'s prophets are four hundred fifty men.
  • ESV

    Then Elijah said to the people, "I, even I only, am left a prophet of the LORD, but Baal's prophets are 450 men.
  • RV

    Then said Elijah unto the people, I, even I only, am left a prophet of the LORD; but Baal-s prophets are four hundred and fifty men.
  • RSV

    Then Elijah said to the people, "I, even I only, am left a prophet of the LORD; but Baal's prophets are four hundred and fifty men.
  • NLT

    Then Elijah said to them, "I am the only prophet of the LORD who is left, but Baal has 450 prophets.
  • NET

    Elijah said to them: "I am the only prophet of the LORD who is left, but there are 450 prophets of Baal.
  • ERVEN

    So Elijah said, "I am the only prophet of the Lord here, but there are 450 prophets of Baal.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References