পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
রাজাবলি ১ 11:40
BNV
40. শলোমন যারবিয়ামকে হত্যা করার চেষ্টা করলেন| কিন্তু যারবিয়াম তখন মিশরে পালিয়ে গেল এবং শলোমনের মৃত্যু পর্য়ন্ত যারবিয়াম মিশররাজ শীশকের আশ্রয়ে ছিল|



KJV
40. Solomon sought therefore to kill Jeroboam. And Jeroboam arose, and fled into Egypt, unto Shishak king of Egypt, and was in Egypt until the death of Solomon.

KJVP
40. Solomon H8010 sought H1245 therefore to kill H4191 H853 Jeroboam. H3379 And Jeroboam H3379 arose, H6965 and fled H1272 into Egypt, H4714 unto H413 Shishak H7895 king H4428 of Egypt, H4714 and was H1961 in Egypt H4714 until H5704 the death H4194 of Solomon. H8010

YLT
40. And Solomon seeketh to put Jeroboam to death, and Jeroboam riseth and fleeth to Egypt, unto Shishak king of Egypt, and he is in Egypt till the death of Solomon.

ASV
40. Solomon sought therefore to kill Jeroboam; but Jeroboam arose, and fled into Egypt, unto Shishak king of Egypt, and was in Egypt until the death of Solomon.

WEB
40. Solomon sought therefore to kill Jeroboam; but Jeroboam arose, and fled into Egypt, to Shishak king of Egypt, and was in Egypt until the death of Solomon.

ESV
40. Solomon sought therefore to kill Jeroboam. But Jeroboam arose and fled into Egypt, to Shishak king of Egypt, and was in Egypt until the death of Solomon.

RV
40. Solomon sought therefore to kill Jeroboam: but Jeroboam arose, and fled into Egypt, unto Shishak king of Egypt, and was in Egypt until the death of Solomon.

RSV
40. Solomon sought therefore to kill Jeroboam; but Jeroboam arose, and fled into Egypt, to Shishak king of Egypt, and was in Egypt until the death of Solomon.

NLT
40. Solomon tried to kill Jeroboam, but he fled to King Shishak of Egypt and stayed there until Solomon died.

NET
40. Solomon tried to kill Jeroboam, but Jeroboam escaped to Egypt and found refuge with King Shishak of Egypt. He stayed in Egypt until Solomon died.

ERVEN
40. Solomon tried to kill Jeroboam, but Jeroboam ran away to Egypt. He went to King Shishak of Egypt and stayed there until Solomon died.



Notes

No Verse Added

History

রাজাবলি ১ 11:40

  • শলোমন যারবিয়ামকে হত্যা করার চেষ্টা করলেন| কিন্তু যারবিয়াম তখন মিশরে পালিয়ে গেল এবং শলোমনের মৃত্যু পর্য়ন্ত যারবিয়াম মিশররাজ শীশকের আশ্রয়ে ছিল|
  • KJV

    Solomon sought therefore to kill Jeroboam. And Jeroboam arose, and fled into Egypt, unto Shishak king of Egypt, and was in Egypt until the death of Solomon.
  • KJVP

    Solomon H8010 sought H1245 therefore to kill H4191 H853 Jeroboam. H3379 And Jeroboam H3379 arose, H6965 and fled H1272 into Egypt, H4714 unto H413 Shishak H7895 king H4428 of Egypt, H4714 and was H1961 in Egypt H4714 until H5704 the death H4194 of Solomon. H8010
  • YLT

    And Solomon seeketh to put Jeroboam to death, and Jeroboam riseth and fleeth to Egypt, unto Shishak king of Egypt, and he is in Egypt till the death of Solomon.
  • ASV

    Solomon sought therefore to kill Jeroboam; but Jeroboam arose, and fled into Egypt, unto Shishak king of Egypt, and was in Egypt until the death of Solomon.
  • WEB

    Solomon sought therefore to kill Jeroboam; but Jeroboam arose, and fled into Egypt, to Shishak king of Egypt, and was in Egypt until the death of Solomon.
  • ESV

    Solomon sought therefore to kill Jeroboam. But Jeroboam arose and fled into Egypt, to Shishak king of Egypt, and was in Egypt until the death of Solomon.
  • RV

    Solomon sought therefore to kill Jeroboam: but Jeroboam arose, and fled into Egypt, unto Shishak king of Egypt, and was in Egypt until the death of Solomon.
  • RSV

    Solomon sought therefore to kill Jeroboam; but Jeroboam arose, and fled into Egypt, to Shishak king of Egypt, and was in Egypt until the death of Solomon.
  • NLT

    Solomon tried to kill Jeroboam, but he fled to King Shishak of Egypt and stayed there until Solomon died.
  • NET

    Solomon tried to kill Jeroboam, but Jeroboam escaped to Egypt and found refuge with King Shishak of Egypt. He stayed in Egypt until Solomon died.
  • ERVEN

    Solomon tried to kill Jeroboam, but Jeroboam ran away to Egypt. He went to King Shishak of Egypt and stayed there until Solomon died.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References