পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
সামুয়েল ২ 8:16
BNV
16. সরূযার পুত্র য়োয়াব সেনাপ্রধান হয়েছিল| অহীলূদের পুত্র যিহোশাফট ছিলেন ঐতিহাসিক|



KJV
16. And Joab the son of Zeruiah [was] over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud [was] recorder;

KJVP
16. And Joab H3097 the son H1121 of Zeruiah H6870 [was] over H5921 the host; H6635 and Jehoshaphat H3092 the son H1121 of Ahilud H286 [was] recorder; H2142

YLT
16. and Joab son of Zeruiah [is] over the host, and Jehoshaphat son of Ahilud [is] remembrancer,

ASV
16. And Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder;

WEB
16. Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder;

ESV
16. Joab the son of Zeruiah was over the army, and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder,

RV
16. And Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder:

RSV
16. And Joab the son of Zeruiah was over the army; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder;

NLT
16. Joab son of Zeruiah was commander of the army. Jehoshaphat son of Ahilud was the royal historian.

NET
16. Joab son of Zeruiah was general in command of the army; Jehoshaphat son of Ahilud was secretary;

ERVEN
16. Joab son of Zeruiah was the captain over the army. Jehoshaphat son of Ahilud was the historian.



Notes

No Verse Added

History

সামুয়েল ২ 8:16

  • সরূযার পুত্র য়োয়াব সেনাপ্রধান হয়েছিল| অহীলূদের পুত্র যিহোশাফট ছিলেন ঐতিহাসিক|
  • KJV

    And Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder;
  • KJVP

    And Joab H3097 the son H1121 of Zeruiah H6870 was over H5921 the host; H6635 and Jehoshaphat H3092 the son H1121 of Ahilud H286 was recorder; H2142
  • YLT

    and Joab son of Zeruiah is over the host, and Jehoshaphat son of Ahilud is remembrancer,
  • ASV

    And Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder;
  • WEB

    Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder;
  • ESV

    Joab the son of Zeruiah was over the army, and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder,
  • RV

    And Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder:
  • RSV

    And Joab the son of Zeruiah was over the army; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder;
  • NLT

    Joab son of Zeruiah was commander of the army. Jehoshaphat son of Ahilud was the royal historian.
  • NET

    Joab son of Zeruiah was general in command of the army; Jehoshaphat son of Ahilud was secretary;
  • ERVEN

    Joab son of Zeruiah was the captain over the army. Jehoshaphat son of Ahilud was the historian.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References