পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
সামুয়েল ২ 18:6
BNV
6. অবশালোমের পক্ষের ইস্রায়েলীয়দের বিরুদ্ধে লড়াই করার জন্য দায়ূদের সৈন্যরা যুদ্ধক্ষেত্রে রওনা হল| তারা ইফ্রয়িমের অরণ্যে যুদ্ধ করল|



KJV
6. So the people went out into the field against Israel: and the battle was in the wood of Ephraim;

KJVP
6. So the people H5971 went out H3318 into the field H7704 against H7125 Israel: H3478 and the battle H4421 was H1961 in the wood H3293 of Ephraim; H669

YLT
6. And the people goeth out into the field to meet Israel, and the battle is in a forest of Ephraim;

ASV
6. So the people went out into the field against Israel: and the battle was in the forest of Ephraim.

WEB
6. So the people went out into the field against Israel: and the battle was in the forest of Ephraim.

ESV
6. So the army went out into the field against Israel, and the battle was fought in the forest of Ephraim.

RV
6. So the people went out into the field against Israel: and the battle was in the forest of Ephraim.

RSV
6. So the army went out into the field against Israel; and the battle was fought in the forest of Ephraim.

NLT
6. So the battle began in the forest of Ephraim,

NET
6. Then the army marched out to the field to fight against Israel. The battle took place in the forest of Ephraim.

ERVEN
6. David's army went out into the field against Absalom's Israelites. They fought in the forest of Ephraim.



Notes

No Verse Added

History

সামুয়েল ২ 18:6

  • অবশালোমের পক্ষের ইস্রায়েলীয়দের বিরুদ্ধে লড়াই করার জন্য দায়ূদের সৈন্যরা যুদ্ধক্ষেত্রে রওনা হল| তারা ইফ্রয়িমের অরণ্যে যুদ্ধ করল|
  • KJV

    So the people went out into the field against Israel: and the battle was in the wood of Ephraim;
  • KJVP

    So the people H5971 went out H3318 into the field H7704 against H7125 Israel: H3478 and the battle H4421 was H1961 in the wood H3293 of Ephraim; H669
  • YLT

    And the people goeth out into the field to meet Israel, and the battle is in a forest of Ephraim;
  • ASV

    So the people went out into the field against Israel: and the battle was in the forest of Ephraim.
  • WEB

    So the people went out into the field against Israel: and the battle was in the forest of Ephraim.
  • ESV

    So the army went out into the field against Israel, and the battle was fought in the forest of Ephraim.
  • RV

    So the people went out into the field against Israel: and the battle was in the forest of Ephraim.
  • RSV

    So the army went out into the field against Israel; and the battle was fought in the forest of Ephraim.
  • NLT

    So the battle began in the forest of Ephraim,
  • NET

    Then the army marched out to the field to fight against Israel. The battle took place in the forest of Ephraim.
  • ERVEN

    David's army went out into the field against Absalom's Israelites. They fought in the forest of Ephraim.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References