পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
সামুয়েল ২ 13:21
BNV
21. এই সংবাদ শুনে রাজা দায়ূদ প্রচণ্ড রেগে গেলেন|



KJV
21. But when king David heard of all these things, he was very wroth.

KJVP
21. But when king H4428 David H1732 heard H8085 of H853 all H3605 these H428 things, H1697 he was very H3966 wroth. H2734

YLT
21. And king David hath heard all these things, and it is very displeasing to him;

ASV
21. But when king David heard of all these things, he was very wroth.

WEB
21. But when king David heard of all these things, he was very angry.

ESV
21. When King David heard of all these things, he was very angry.

RV
21. But when king David heard of all these things, he was very wroth.

RSV
21. When King David heard of all these things, he was very angry.

NLT
21. When King David heard what had happened, he was very angry.

NET
21. Now King David heard about all these things and was very angry.

ERVEN
21. King David heard the news and became very angry. But he did not want to say anything to upset his firstborn son Amnon, because he loved him.



Notes

No Verse Added

History

সামুয়েল ২ 13:21

  • এই সংবাদ শুনে রাজা দায়ূদ প্রচণ্ড রেগে গেলেন|
  • KJV

    But when king David heard of all these things, he was very wroth.
  • KJVP

    But when king H4428 David H1732 heard H8085 of H853 all H3605 these H428 things, H1697 he was very H3966 wroth. H2734
  • YLT

    And king David hath heard all these things, and it is very displeasing to him;
  • ASV

    But when king David heard of all these things, he was very wroth.
  • WEB

    But when king David heard of all these things, he was very angry.
  • ESV

    When King David heard of all these things, he was very angry.
  • RV

    But when king David heard of all these things, he was very wroth.
  • RSV

    When King David heard of all these things, he was very angry.
  • NLT

    When King David heard what had happened, he was very angry.
  • NET

    Now King David heard about all these things and was very angry.
  • ERVEN

    King David heard the news and became very angry. But he did not want to say anything to upset his firstborn son Amnon, because he loved him.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References