ফিলিপ্পীয় 2 : 2 [ BNV ]
2:2. যদি এগুলি তোমাদের মধ্যে সত্যিই থাকে তবে তা আমায় অতিশয় আনন্দিত করবে, আমি চাই তোমরা একই বিশ্বাসে একমনা হও, পরস্পরের প্রতি ভালবাসায় সংযুক্ত থাকো, একই বিষয়ে বিশ্বাসী হয়ে সকলে একই আত্মায় সংযুক্ত থাকো এবং একই লক্ষ্য রেখে জীবনযাপন কর৷
ফিলিপ্পীয় 2 : 2 [ NET ]
2:2. complete my joy and be of the same mind, by having the same love, being united in spirit, and having one purpose.
ফিলিপ্পীয় 2 : 2 [ NLT ]
2:2. Then make me truly happy by agreeing wholeheartedly with each other, loving one another, and working together with one mind and purpose.
ফিলিপ্পীয় 2 : 2 [ ASV ]
2:2. make full my joy, that ye be of the same mind, having the same love, being of one accord, of one mind;
ফিলিপ্পীয় 2 : 2 [ ESV ]
2:2. complete my joy by being of the same mind, having the same love, being in full accord and of one mind.
ফিলিপ্পীয় 2 : 2 [ KJV ]
2:2. Fulfil ye my joy, that ye be likeminded, having the same love, [being] of one accord, of one mind.
ফিলিপ্পীয় 2 : 2 [ RSV ]
2:2. complete my joy by being of the same mind, having the same love, being in full accord and of one mind.
ফিলিপ্পীয় 2 : 2 [ RV ]
2:2. fulfill ye my joy, that ye be of the same mind, having the same love, being of one accord, of one mind;
ফিলিপ্পীয় 2 : 2 [ YLT ]
2:2. fulfil ye my joy, that ye may mind the same thing -- having the same love -- of one soul -- minding the one thing,
ফিলিপ্পীয় 2 : 2 [ ERVEN ]
2:2. then do what will make my joy complete: Agree with each other, and show your love for each other. Be united in your goals and in the way you think.
ফিলিপ্পীয় 2 : 2 [ WEB ]
2:2. make my joy full, by being like-minded, having the same love, being of one accord, of one mind;
ফিলিপ্পীয় 2 : 2 [ KJVP ]
2:2. Fulfill G4137 ye my G3450 joy, G5479 that G2443 ye be likeminded G5426 G846 , having G2192 the G3588 same G846 love, G26 [being] of one accord, G4861 of one G1520 mind. G5426

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP