এফেসীয় 4 : 18 [ BNV ]
4:18. তাদের জ্ঞান বুদ্ধি নেই৷ তারা কিছুই জানে না কারণ শুনতে চায় না৷ তাই য়ে জীবন ঈশ্বর তাদের দিতে চান তা থেকে তারা বঞ্চিত থাকে৷
এফেসীয় 4 : 18 [ NET ]
4:18. They are darkened in their understanding, being alienated from the life of God because of the ignorance that is in them due to the hardness of their hearts.
এফেসীয় 4 : 18 [ NLT ]
4:18. Their minds are full of darkness; they wander far from the life God gives because they have closed their minds and hardened their hearts against him.
এফেসীয় 4 : 18 [ ASV ]
4:18. being darkened in their understanding, alienated from the life of God, because of the ignorance that is in them, because of the hardening of their heart;
এফেসীয় 4 : 18 [ ESV ]
4:18. They are darkened in their understanding, alienated from the life of God because of the ignorance that is in them, due to their hardness of heart.
এফেসীয় 4 : 18 [ KJV ]
4:18. Having the understanding darkened, being alienated from the life of God through the ignorance that is in them, because of the blindness of their heart:
এফেসীয় 4 : 18 [ RSV ]
4:18. they are darkened in their understanding, alienated from the life of God because of the ignorance that is in them, due to their hardness of heart;
এফেসীয় 4 : 18 [ RV ]
4:18. being darkened in their understanding, alienated from the life of God because of the ignorance that is in them, because of the hardening of their heart;
এফেসীয় 4 : 18 [ YLT ]
4:18. being darkened in the understanding, being alienated from the life of God, because of the ignorance that is in them, because of the hardness of their heart,
এফেসীয় 4 : 18 [ ERVEN ]
4:18. They have no understanding, and they know nothing because they refuse to listen. So they cannot have the life that God gives.
এফেসীয় 4 : 18 [ WEB ]
4:18. being darkened in their understanding, alienated from the life of God, because of the ignorance that is in them, because of the hardening of their hearts;
এফেসীয় 4 : 18 [ KJVP ]
4:18. Having the G3588 understanding G1271 darkened, G4654 being G5607 alienated G526 from the G3588 life G2222 of God G2316 through G1223 the G3588 ignorance G52 that is G5607 in G1722 them, G846 because G1223 of the G3588 blindness G4457 of their G846 heart: G2588

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP